3,276,318
edits
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0230.png Seite 230]] att. νάττω, fut. νάξω, perf. pass. [[νένασμαι]], [[feststampfen]], [[festdrücken]]; ἀμφὶ δὲ γαῖαν [[ἔναξε]], Od. 21, 122; VLL. erkl. [[θλίβειν]], [[ὁμαλίζειν]]; übh. [[volldrücken]], [[hineinstopfen]], dicht anfüllen, ἔναττον οἱ παῖδες εἰς τὰς σπυρίδας, Ath. IV, 130 b; τινός, womit, κλῖναί τε σισυρῶν καὶ δαπίδων νενασμέναι, Ar. Lys. 840; einzeln auch bei Sp., νάξαι, Nic. Ther. 952; [[νένασμαι]] κέρμασιν, Alciphr. 3, 47. – Adj. verb. [[ναστός]] s. unten. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0230.png Seite 230]] att. νάττω, fut. νάξω, perf. pass. [[νένασμαι]], [[feststampfen]], [[festdrücken]]; ἀμφὶ δὲ γαῖαν [[ἔναξε]], Od. 21, 122; VLL. erkl. [[θλίβειν]], [[ὁμαλίζειν]]; übh. [[volldrücken]], [[hineinstopfen]], dicht anfüllen, ἔναττον οἱ παῖδες εἰς τὰς σπυρίδας, Ath. IV, 130 b; τινός, womit, κλῖναί τε σισυρῶν καὶ δαπίδων νενασμέναι, Ar. Lys. 840; einzeln auch bei Sp., νάξαι, Nic. Ther. 952; [[νένασμαι]] κέρμασιν, Alciphr. 3, 47. – Adj. verb. [[ναστός]] s. unten. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>f. inus., ao.</i> ἔναξα, <i>pf. inus. ; pf. Pass.</i> [[νένασμαι]], <i>postér.</i> νέναγμαι;<br /><b>1</b> presser, fouler, acc.;<br /><b>2</b> bourrer, emplir, encombrer.<br />'''Étymologie:''' DELG étym. obscure. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''νάσσω''': Ἀττ. νάττω: ἀόρ. ἔναξα: παθ. πρκμ. [[νένασμαι]] καὶ νέναγμαι· πρβλ. κατα-, συν-[[νάσσω]], Πιέζω, [[θλίβω]] ἰσχυρῶς, καταπατῶ, γαῖαν [[ἔναξε]] Ὀδ. Φ. 122· ἐν σαργανίσι νάξω (ἐν σαργανίσιν ἄξω Πόρσ.) ταρίχους, θὰ στοιβάσω ταρίχους ἐν..., Κρατῖν. ἐν «Διονυσαλεξάνδρῳ» 7 (ἴδε Meineke 5, σ. 16). - Παθ., συσσωρεύομαι μέ τι, εἶμαι [[πλήρης]] τινός, κλῖναι σισυρῶν νενασμέναι Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 840· ἡ [[κόπρος]] ἡ νεναγμένη Ἱππ. 243. 31 (5. 520 Littré)· ἐν δὲ [τῇ στιβάδι] νένασται... δέρματα Θεόκρ. 9. 6. ΙΙ. [[γεμίζω]] ἐντελῶς, νάττω τὸν θύλακον Ἐπίκτ. παρὰ Στοβ. 610. 6· - Ἱππόλοχος παρ’ Ἀθην. 130Β, ἔναττον οἱ παῖδες [ἐς] τὰς σπυρίδας, τὸ ἐς φαίνεται ἐπανελήφθη ἐκ τοῦ παῖδες. - Παθ., πᾶσα [[οἰκία]] ὁπλιτῶν νένακτο, ἦτο [[πλήρης]], γεμάτη..., Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 1. 17, 6. (Ἴσως συγγενὲς πρὸς τὴν √ΝΑΣ, [[ναίω]]). | |lstext='''νάσσω''': Ἀττ. νάττω: ἀόρ. ἔναξα: παθ. πρκμ. [[νένασμαι]] καὶ νέναγμαι· πρβλ. κατα-, συν-[[νάσσω]], Πιέζω, [[θλίβω]] ἰσχυρῶς, καταπατῶ, γαῖαν [[ἔναξε]] Ὀδ. Φ. 122· ἐν σαργανίσι νάξω (ἐν σαργανίσιν ἄξω Πόρσ.) ταρίχους, θὰ στοιβάσω ταρίχους ἐν..., Κρατῖν. ἐν «Διονυσαλεξάνδρῳ» 7 (ἴδε Meineke 5, σ. 16). - Παθ., συσσωρεύομαι μέ τι, εἶμαι [[πλήρης]] τινός, κλῖναι σισυρῶν νενασμέναι Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 840· ἡ [[κόπρος]] ἡ νεναγμένη Ἱππ. 243. 31 (5. 520 Littré)· ἐν δὲ [τῇ στιβάδι] νένασται... δέρματα Θεόκρ. 9. 6. ΙΙ. [[γεμίζω]] ἐντελῶς, νάττω τὸν θύλακον Ἐπίκτ. παρὰ Στοβ. 610. 6· - Ἱππόλοχος παρ’ Ἀθην. 130Β, ἔναττον οἱ παῖδες [ἐς] τὰς σπυρίδας, τὸ ἐς φαίνεται ἐπανελήφθη ἐκ τοῦ παῖδες. - Παθ., πᾶσα [[οἰκία]] ὁπλιτῶν νένακτο, ἦτο [[πλήρης]], γεμάτη..., Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 1. 17, 6. (Ἴσως συγγενὲς πρὸς τὴν √ΝΑΣ, [[ναίω]]). | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |