3,244,152
edits
m (Text replacement - "d’" to "d'") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0564.png Seite 564]] (vgl. perdo), fut. πέρσω, aor. ἔπερσα u. aor. II. [[ἔπραθον]], πραθεῖν, fut. med. πέρσομαι, in pass. Bdtg Il. 24, 729, syncop. inf. aor. med. mit pass. Bdtg πέρθαι, 16, 708, später auch perf. πέπορθα; – verwüsten, [[zerstören]], mit Feuer und Schwert; Hom. gew. von Städten, πόλιν Πριάμου πέρσαντες ἔβημεν, Od. 14, 241, vgl. 5, 107; πόλιν [[ἔπραθον]], Il. 18, 454 u. öfter; u. pass., πρὶν γὰρ [[πόλις]] ἥδε κατ' ἄκρης πέρσεται, 24, 729; so auch meist Pind. u. die Tragg., welche es aber auch auf Menschen übertr., vertilgen, [[tödten]]; πόλιν πέρσεν, Pind. P. 1, 54; στρατόν, Ol. 11, 33; Εὐρυσθῆος κεφαλὰν ἔπραθε, P. 9, 84; πυρὶ περθόμενοι [[δέμας]], 3, 50; Ἰαόνων γῆν πέρσαι, Aesch. Pers. 174; πόλιν περθομέναν ἀτίμως, Spt. 307; auch [[τρίχα]], ausraufen, Pers. 1013; Soph. πέρσεις τε Τροίαν, Phil. 1414; Trach. 364; ἀνθρώπους, Ai. 1177; [[μήτε]] μ' ἂν νόσον μήτ' ἄλλο πέρσαι [[μηδέν]], O. R. 456; Eur. πέρσας δείματα θηρῶν, Hero. Fur. 700. Bei Her. im Orak. πέρσαντες Ἀθήνας, 8, 77, wie μέγα [[ἄστυ]] πέρθεται, 7, 220. – Il. 1, 125 ist es = bei der Zerstörung einer Stadt rauben, erbeuten. – Vgl. Buttm. Lexil. I p. 107. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0564.png Seite 564]] (vgl. perdo), fut. πέρσω, aor. ἔπερσα u. aor. II. [[ἔπραθον]], πραθεῖν, fut. med. πέρσομαι, in pass. Bdtg Il. 24, 729, syncop. inf. aor. med. mit pass. Bdtg πέρθαι, 16, 708, später auch perf. πέπορθα; – verwüsten, [[zerstören]], mit Feuer und Schwert; Hom. gew. von Städten, πόλιν Πριάμου πέρσαντες ἔβημεν, Od. 14, 241, vgl. 5, 107; πόλιν [[ἔπραθον]], Il. 18, 454 u. öfter; u. pass., πρὶν γὰρ [[πόλις]] ἥδε κατ' ἄκρης πέρσεται, 24, 729; so auch meist Pind. u. die Tragg., welche es aber auch auf Menschen übertr., vertilgen, [[tödten]]; πόλιν πέρσεν, Pind. P. 1, 54; στρατόν, Ol. 11, 33; Εὐρυσθῆος κεφαλὰν ἔπραθε, P. 9, 84; πυρὶ περθόμενοι [[δέμας]], 3, 50; Ἰαόνων γῆν πέρσαι, Aesch. Pers. 174; πόλιν περθομέναν ἀτίμως, Spt. 307; auch [[τρίχα]], ausraufen, Pers. 1013; Soph. πέρσεις τε Τροίαν, Phil. 1414; Trach. 364; ἀνθρώπους, Ai. 1177; [[μήτε]] μ' ἂν νόσον μήτ' ἄλλο πέρσαι [[μηδέν]], O. R. 456; Eur. πέρσας δείματα θηρῶν, Hero. Fur. 700. Bei Her. im Orak. πέρσαντες Ἀθήνας, 8, 77, wie μέγα [[ἄστυ]] πέρθεται, 7, 220. – Il. 1, 125 ist es = bei der Zerstörung einer Stadt rauben, erbeuten. – Vgl. Buttm. Lexil. I p. 107. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>f.</i> [[πέρσω]], <i>ao.</i> ἔπερσα, <i>ao.2</i> [[ἔπραθον]], <i>pf.</i> πέπορθα;<br /><b>1</b> dévaster, détruire, ravager, ruiner par le fer et le feu ; <i>en gén.</i> anéantir, tuer, détruire;<br /><b>2</b> prendre comme butin dans destruction d'une ville, piller.<br />'''Étymologie:''' R. Πᾰρ, détruire ; cf. <i>lat.</i> per-dere, pessumdare, <i>etc.</i> ; cf. R. Πρᾱ dans [[πίμπρημι]], [[πρήθω]], etc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πέρθω''': μέλλ. πέρσω· ἀόρ. α´ ἔπερσα· ἀόρ. β´ ἔπρᾰθον, ἀπαρ. πρᾰθεῖν, Ἐπικ. διαπρᾰθέειν, ἀλλὰ παρ’ Ὁμ. ὁ ἀόρ. α´ [[εἶναι]] συνηθέστερος· πλὴν τῶν χρόνων τούτων [[εἶναι]] ἐν χρήσει παρ’ αὐτῷ ὁ ἐνεστ. καὶ παρατ. τοῦ παθ.· μέσ. μέλλ. πέρσομαι ἐπὶ παθ. σημασ., Ἰλ. Ω. 729· καὶ κατὰ συγκοπ. ἀπαρ. ἀορ. πέρθαι ἐπὶ παθ. σημασίας ὡς τὸ δέχθαι ἐκ τοῦ [[δέχομαι]], Ἰλ. Π. 708· Ἰων. παρατ. πέρθεσκον Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 800. Ποιητ. [[ῥῆμα]], ὡς καὶ τὸ ἐξ [[αὐτοῦ]] παράγωγον [[πορθέω]], ἐκπροθῶ, [[καταστρέφω]], ἐρημώνω, [[ἀφανίζω]], παρ’ Ὁμ. μόνον ἐπὶ [[πόλεων]], Ἰλ. Σ. 842, Ὀδ. Α. 2 κτλ.· καὶ οὕτω κατὰ τὸ πλεῖστον παρὰ τοῖς [[μετέπειτα]] ποιηταῖς, Χρησμ. παρ’ Ἡροδ. 7. 220, Κόρινα 18, Πίνδ. Ν. 7. 52, κτλ. 2) ἐπὶ προσώπων, [[καταστρέφω]], [[σφάζω]], [[φονεύω]], στρατὸν Πίνδ. Ο. 10 (11). 40· ἀνθρώπους Σοφ. Αἴ. 1198, [[ἔνθα]] ἴδε Λοβέκ. δείγματα θηρῶν Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 700· ἔτι καὶ ἐπὶ ἑνὸς μόνου ἀνθρώπου, ἔπραθέ [νιν] φασγάνου ἀκμᾷ Πίνδ. Π. 9. 141, πρβλ. Ν. 3. 63· [[μήτε]] μ’ ἂν νόσον, μήτ’ [[ἄλλο]] πέρσαι μηδὲν Σοφ. Ο. Τ. 1456· - οὕτω vastare nationes ἐν Tac. Ann. 14. 38· μεταφ. ἐπὶ ἔρωτος, Εὐρ. Ἱππ. 542· ἐπὶ [[πυρός]], πυρὶ περθόμενοι [[δέμας]] Πινδ. Π. 3. 88. 3) ἐπὶ πραγμάτων, γενείου πέρθε [[τρίχα]] Αἰσχύλ. Πέρσ. 1055· φύλλων ἐλαίης .. χερὶ πέρσας Σοφ. Ο. Κ. 703. ΙΙ. [[λαμβάνω]] ὡς λάφυρον, [[ἁρπάζω]] κατὰ τὴν ἐκπόρθησιν πόλεως, τὰ μὲν πολίων ἐξ ἐπράθομεν Ἰλ. Α. 125· δμωαὶ .. ἃς ἔπερσ’ ἐμὸς πατὴρ Εὐρ. Ἠλ. 316. | |lstext='''πέρθω''': μέλλ. πέρσω· ἀόρ. α´ ἔπερσα· ἀόρ. β´ ἔπρᾰθον, ἀπαρ. πρᾰθεῖν, Ἐπικ. διαπρᾰθέειν, ἀλλὰ παρ’ Ὁμ. ὁ ἀόρ. α´ [[εἶναι]] συνηθέστερος· πλὴν τῶν χρόνων τούτων [[εἶναι]] ἐν χρήσει παρ’ αὐτῷ ὁ ἐνεστ. καὶ παρατ. τοῦ παθ.· μέσ. μέλλ. πέρσομαι ἐπὶ παθ. σημασ., Ἰλ. Ω. 729· καὶ κατὰ συγκοπ. ἀπαρ. ἀορ. πέρθαι ἐπὶ παθ. σημασίας ὡς τὸ δέχθαι ἐκ τοῦ [[δέχομαι]], Ἰλ. Π. 708· Ἰων. παρατ. πέρθεσκον Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 800. Ποιητ. [[ῥῆμα]], ὡς καὶ τὸ ἐξ [[αὐτοῦ]] παράγωγον [[πορθέω]], ἐκπροθῶ, [[καταστρέφω]], ἐρημώνω, [[ἀφανίζω]], παρ’ Ὁμ. μόνον ἐπὶ [[πόλεων]], Ἰλ. Σ. 842, Ὀδ. Α. 2 κτλ.· καὶ οὕτω κατὰ τὸ πλεῖστον παρὰ τοῖς [[μετέπειτα]] ποιηταῖς, Χρησμ. παρ’ Ἡροδ. 7. 220, Κόρινα 18, Πίνδ. Ν. 7. 52, κτλ. 2) ἐπὶ προσώπων, [[καταστρέφω]], [[σφάζω]], [[φονεύω]], στρατὸν Πίνδ. Ο. 10 (11). 40· ἀνθρώπους Σοφ. Αἴ. 1198, [[ἔνθα]] ἴδε Λοβέκ. δείγματα θηρῶν Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 700· ἔτι καὶ ἐπὶ ἑνὸς μόνου ἀνθρώπου, ἔπραθέ [νιν] φασγάνου ἀκμᾷ Πίνδ. Π. 9. 141, πρβλ. Ν. 3. 63· [[μήτε]] μ’ ἂν νόσον, μήτ’ [[ἄλλο]] πέρσαι μηδὲν Σοφ. Ο. Τ. 1456· - οὕτω vastare nationes ἐν Tac. Ann. 14. 38· μεταφ. ἐπὶ ἔρωτος, Εὐρ. Ἱππ. 542· ἐπὶ [[πυρός]], πυρὶ περθόμενοι [[δέμας]] Πινδ. Π. 3. 88. 3) ἐπὶ πραγμάτων, γενείου πέρθε [[τρίχα]] Αἰσχύλ. Πέρσ. 1055· φύλλων ἐλαίης .. χερὶ πέρσας Σοφ. Ο. Κ. 703. ΙΙ. [[λαμβάνω]] ὡς λάφυρον, [[ἁρπάζω]] κατὰ τὴν ἐκπόρθησιν πόλεως, τὰ μὲν πολίων ἐξ ἐπράθομεν Ἰλ. Α. 125· δμωαὶ .. ἃς ἔπερσ’ ἐμὸς πατὴρ Εὐρ. Ἠλ. 316. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |