Anonymous

παραξέω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "s’" to "s'")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0492.png Seite 492]] (s. ξέω), an der Seite, im Vorbeigehen streifen, abreiben; [[τάφος]] αἰὲν ἁμαξεύοντος ὁδίτεω ἄξονι καὶ τροχιῇ λιτὰ παραξέεται, Leon. Tar. 67 (VII, 478); ὦμον, Hel. 5, 32; – sich einer Sache eng anschließen, davon herrühren, eigtl. daran abgerieben sein, ἐκ τούτων ἡ [[παροιμία]] παρέξεσται, Eust.; nachahmen, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0492.png Seite 492]] (s. ξέω), an der Seite, im Vorbeigehen streifen, abreiben; [[τάφος]] αἰὲν ἁμαξεύοντος ὁδίτεω ἄξονι καὶ τροχιῇ λιτὰ παραξέεται, Leon. Tar. 67 (VII, 478); ὦμον, Hel. 5, 32; – sich einer Sache eng anschließen, davon herrühren, eigtl. daran abgerieben sein, ἐκ τούτων ἡ [[παροιμία]] παρέξεσται, Eust.; nachahmen, Sp.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> gratter de côté <i>ou</i> légèrement, acc. ; effleurer légèrement;<br /><b>2</b> s'attacher à, suivre de près, τινι ; <i>fig.</i> imiter.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ξέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''παραξέω''': μέλλ. -έσω, πλαγίως ἢ ἐπιπολαίως ξέω, [[τρίβω]], ὡς τὸ [[παρατρίβω]], Ἀνθ. Π. 7. 478, Ἡλιόδ. 5. 32· ἐπὶ τοῦ ξίφους, τὸ ἐλαφρῶς τραυματίζον, τὸν χρῶτα Ἄννα Κομν. 1. 213, 9. ΙΙ. [[πλησιάζω]] [[πρός]] τι, [[προσεγγίζω]], τινι Εὐνάπ. 97 Boisson.· - ἀκολούθως [[καθόλου]], μιμοῦμαι, τι Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Προπ. 524, πρβλ. [[παραξύω]].
|lstext='''παραξέω''': μέλλ. -έσω, πλαγίως ἢ ἐπιπολαίως ξέω, [[τρίβω]], ὡς τὸ [[παρατρίβω]], Ἀνθ. Π. 7. 478, Ἡλιόδ. 5. 32· ἐπὶ τοῦ ξίφους, τὸ ἐλαφρῶς τραυματίζον, τὸν χρῶτα Ἄννα Κομν. 1. 213, 9. ΙΙ. [[πλησιάζω]] [[πρός]] τι, [[προσεγγίζω]], τινι Εὐνάπ. 97 Boisson.· - ἀκολούθως [[καθόλου]], μιμοῦμαι, τι Εὐσ. ἐν Εὐαγγ. Προπ. 524, πρβλ. [[παραξύω]].
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> gratter de côté <i>ou</i> légèrement, acc. ; effleurer légèrement;<br /><b>2</b> s'attacher à, suivre de près, τινι ; <i>fig.</i> imiter.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ξέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml