3,273,295
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=praktikos | |Transliteration C=praktikos | ||
|Beta Code=praktiko/s | |Beta Code=praktiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fit for]] or [[concerned with action]], [[practical]], λεκτικοὶ καὶ π. καὶ μηχανικοί <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.3.1</span>; φιλότεχνοι καὶ π. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>476a</span>; <b class="b3">ζωὴ π., βίος π</b>., <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1098a3</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pol.</span>1325b16</span>, etc.; <b class="b3">αἱ | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fit for action]] or [[concerned with action]], [[practical]], λεκτικοὶ καὶ π. καὶ μηχανικοί <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.3.1</span>; φιλότεχνοι καὶ π. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>476a</span>; <b class="b3">ζωὴ π., βίος π</b>., <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1098a3</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pol.</span>1325b16</span>, etc.; <b class="b3">αἱ πρακτικαὶ ἀρχαί</b> the [[principle]]s [[of action]], <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1144a35</span>; <b class="b3">ἡ πρακτικὴ διάνοια</b>, opp. <b class="b3">ἡ θεωρητική</b>, ib. <span class="bibl">1139a27</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1025b25</span>, <span class="bibl"><span class="title">de An.</span>433a18</span>; ἡ [[πρακτική]] (with or without [[ἐπιστήμη]]) [[practical science]], opp. [[theoretical]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>258e</span>, <span class="bibl">259d</span>; τὸ [[ἰαμβεῖον]] πρακτικόν = [[representative of action]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1460a1</span>; μέλη π. <span class="bibl">Id.<span class="title">Pol.</span>1341b34</span>; <b class="b3">π. χρόνοι</b> times [[appropriate for action]], Vett. Val.<span class="bibl">96.28</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[active]], [[effective]], <b class="b3">τὸ πρακτικώτατον τῆς δυνάμεως</b> the [[most effective]] part, <span class="bibl">Plb.1.30.9</span>, cf. <span class="bibl">10.25.2</span>; <b class="b3">παρὰ θεῶν πρακτικώτερος</b> [[more effectual in carrying one's point]] with... <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.6.3</span>; περὶ τὴν πολιτείαν πρακτικώτατος <span class="bibl">Plb. 7.10.5</span>: so of things, [[drastic]], [[effective]], ῥίζα Dsc.3.54; also <b class="b3">νεῦρα π</b>. [[motor]] nerves, Gal.1.321: [[πρακτικόν]], τό, [[spell]], [[magical rite]], PMag. Par.1.2359. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> c. gen., [[able to effect]], <b class="b3">τῶν καλῶν, τῶν δικαίων</b>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1099b31</span>, <span class="bibl">1129a8</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[active]], [[vigorous]], [[strong]], οἴνου τι πρακτικώτερον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>91</span>; ἰταμότης ὀξεῖα καὶ π. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>311a</span>; [ἡ ὀργὴ] πρακτικώτερον τοῦ μίσους <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1312b27</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Adv. [[πρακτικῶς]], διακεῖσθαι πρός τι <span class="bibl">Plb.6.25.4</span>; ὠφελεῖν Archig. ap. <span class="bibl">Aët.9.28</span>: Comp. πρακτικώτερον <span class="bibl">Plb. 5.18.7</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πρακτικός -ή -όν [πράττω] effectief, nuttig:; οἴνου γὰρ εὕροις ἄν τι πρακτικώτερον; kan je dan iets bedenken dat effectiever is dan wijn? Aristoph. Eq. 91; πρὸς πάντα πράγματ’ ἐστὶ πρακτικώτερον εὐκαιρία in alle zaken is tact efficiënter Men. Dysc. 128; van pers. succesvol:. ὅτι... παρὰ θεῶν πρακτικώτερος εἴη,... ὅστις... dat diegene van de goden meer succes zal krijgen die... Xen. Cyr. 1.6.3. op actie gericht, praktisch:; ἐπιστήμη πρακτική praktische kennis Plat. Plt. 258e; δύναμις... καθ’ ἣν ἔσται πρακτικός capaciteit waardoor hij actief zal worden Aristot. Pol. 1325b16; αἱ πρακτικαὶ ἀρχαί de principes van het handelen Aristot. EN 1144a35; πρακτικά ( sc. μελῆ ) liederen gericht op handelen Aristot. Pol. 1341b34; van pers..; σέ... καὶ φίλον καὶ πρακτικὸν κρίνας omdat ik je als vriend en praktisch man beschouw Men. Dysc. 56; geschikt om te doen, met gen.:; π. τῶν καλῶν geschikt voor het verrichten van edele daden Aristot. EN 1099b31; adv. πρακτικῶς op actieve wijze:. τὸ γὰρ καλὸν ἐφ’ αὑτὸ πρακτικῶς κινεῖ want het schone heeft op actieve wijze aantrekkingskracht Plut. Per. 2.4. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 39: | Line 39: | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[business-like]] | |woodrun=[[business-like]] | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Armenian: գործնական, պրակտիկ; Bulgarian: практичен; Catalan: pràctic; Czech: praktický; Dutch: [[praktisch]]; Esperanto: praktika; Finnish: käytännön-; French: [[pratique]]; Galician: práctico; German: [[praktisch]]; Greek: [[πρακτικός]]; Hebrew: מעשי; Hungarian: gyakorlati; Italian: [[pratico]]; Japanese: 実践的な; Korean: 실질적인; Persian: پراتیک; Polish: praktyczny; Portuguese: [[prático]]; Romanian: practic; Russian: [[практический]]; Spanish: [[práctico]]; Swedish: praktisk; Tagalog: panggamitin; Ukrainian: практичний; Volapük: plagik; Yiddish: פּראַקטיש | |||
}} | }} |