3,264,938
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0824.png Seite 824]] sich im Feuer aufhaltend, mit Feuer verkehrend, mit Feuer verwüstend, [[κεραυνός]], Eur. Suppl. 640; auch Beiwort des Bacchus, entweder weil er im Feuer unter Zeus' Blitzen und Donnern erzeugt ward, oder weil man bei seiner nächtlichen Feier Feuer und Fackeln anzündete. – Auch = durch Feuer verwüstet, ἄστη δὲ πυρπόλα θήσει Phlegon Mrab. 3. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0824.png Seite 824]] sich im Feuer aufhaltend, mit Feuer verkehrend, mit Feuer verwüstend, [[κεραυνός]], Eur. Suppl. 640; auch Beiwort des Bacchus, entweder weil er im Feuer unter Zeus' Blitzen und Donnern erzeugt ward, oder weil man bei seiner nächtlichen Feier Feuer und Fackeln anzündete. – Auch = durch Feuer verwüstet, ἄστη δὲ πυρπόλα θήσει Phlegon Mrab. 3. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui ravage par le feu;<br /><b>2</b> dévasté par le feu.<br />'''Étymologie:''' [[πῦρ]], [[πολέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πυρπόλος''': ὁ διὰ πυρὸς καταστρέφων, κεραυνὸς Εὐρ. Ἱκέτ. 640· πρβλ. [[πυρπολέω]] ΙΙ. ΙΙ. Παθητ., ἄστη δέ τε πυρπόλα θήσει, θὰ καταστρέψῃ διὰ τοῦ [[πυρός]], Χρησμ. παρὰ Φλέγωνι περὶ Θαυμ. 3. σ. 49. | |lstext='''πυρπόλος''': ὁ διὰ πυρὸς καταστρέφων, κεραυνὸς Εὐρ. Ἱκέτ. 640· πρβλ. [[πυρπολέω]] ΙΙ. ΙΙ. Παθητ., ἄστη δέ τε πυρπόλα θήσει, θὰ καταστρέψῃ διὰ τοῦ [[πυρός]], Χρησμ. παρὰ Φλέγωνι περὶ Θαυμ. 3. σ. 49. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |