Anonymous

φαλαρίς: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1253.png Seite 1253]] ίδος, ἡ, ion. [[φαληρίς]], das Wasserhuhn, nach seiner kahlen, weißen Platte benannt; Ar. Av. 565 (in der ion. Form) Ach. 854; Eubul. bei Ath. III, 108 b. Nach Buttmann Lexil. II p. 248 war der Vogel schwarz, mit weißer Blesse auf dem Kopfe, wie das Bleßhuhn. – Bei Plin. H. N. 27, 12 eine Grasart, deren Aehre vielleicht an den Helmbusch erinnerte.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1253.png Seite 1253]] ίδος, ἡ, ion. [[φαληρίς]], das Wasserhuhn, nach seiner kahlen, weißen Platte benannt; Ar. Av. 565 (in der ion. Form) Ach. 854; Eubul. bei Ath. III, 108 b. Nach Buttmann Lexil. II p. 248 war der Vogel schwarz, mit weißer Blesse auf dem Kopfe, wie das Bleßhuhn. – Bei Plin. H. N. 27, 12 eine Grasart, deren Aehre vielleicht an den Helmbusch erinnerte.
}}
{{bailly
|btext=ίδος (ἡ) :<br />poule d'eau, <i>oiseau</i>.<br />'''Étymologie:''' [[φαλαρός]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''φᾰλᾱρίς''': Ἰωνικ. [[φαληρίς]], ίδος, ἡ· (φαλᾱρός)· ― πτηνὸν [[λιμναῖον]], κληθὲν [[οὕτως]] ἐκ τῆς φαλακρᾶς λευκῆς κεφαλῆς του, «φαλαρίδα», Λατιν. phalāris, phalēris, Ἀριστοφ. Ἀχ. 875, Ὄρν. 565 (ἐν τῷ Ἰων. τύπῳ), Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 3, 15· ― κατὰ τὸν Buttm., Λεξιλ. ἐν λ. [[φάλος]] 10, ἔν τισι τόποις τῆς Γερμανίας τὸ πτηνὸν τοῦτο καλεῖται Blesshuhn, ὡς ἐκ τοῦ λευκοῦ μέρους (Bletz) τοῦ ἐπὶ τῆς κεφαλῆς [[αὐτοῦ]]. ΙΙ. [[εἶδος]] χόρτου, Phal. canariensis, Διοσκ. 3. 159, Πλίν. 27. 102.
|lstext='''φᾰλᾱρίς''': Ἰωνικ. [[φαληρίς]], ίδος, ἡ· (φαλᾱρός)· ― πτηνὸν [[λιμναῖον]], κληθὲν [[οὕτως]] ἐκ τῆς φαλακρᾶς λευκῆς κεφαλῆς του, «φαλαρίδα», Λατιν. phalāris, phalēris, Ἀριστοφ. Ἀχ. 875, Ὄρν. 565 (ἐν τῷ Ἰων. τύπῳ), Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 3, 15· ― κατὰ τὸν Buttm., Λεξιλ. ἐν λ. [[φάλος]] 10, ἔν τισι τόποις τῆς Γερμανίας τὸ πτηνὸν τοῦτο καλεῖται Blesshuhn, ὡς ἐκ τοῦ λευκοῦ μέρους (Bletz) τοῦ ἐπὶ τῆς κεφαλῆς [[αὐτοῦ]]. ΙΙ. [[εἶδος]] χόρτου, Phal. canariensis, Διοσκ. 3. 159, Πλίν. 27. 102.
}}
{{bailly
|btext=ίδος (ἡ) :<br />poule d'eau, <i>oiseau</i>.<br />'''Étymologie:''' [[φαλαρός]].
}}
}}
{{grml
{{grml