Anonymous

ἀμέλει: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "as Adv." to "as adverb")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0121.png Seite 121]] eigtl. imperat. von [[ἀμελέω]], sei unbesorgt, Ar. Ach. 367; dah. allerdings, gewiß, Ar. Nub. 488 Eur. Ion 439; ἀμ. κλαύσεται Eupol. bei Schol. Ar. Vesp. 1263; Plat. Phaed. 82 a u. sonst; Xen. Mam. 1, 4, 7; bes. in Antworten, Nicostr. Ath. XI, 474 b; Philipp. ib. VI, 230 b; Xen. Cyr. 5, 2, 13; oft verb. mit ὥςπερ; auch ironisch, Ar. Ran. 533.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0121.png Seite 121]] eigtl. imperat. von [[ἀμελέω]], sei unbesorgt, Ar. Ach. 367; dah. allerdings, gewiß, Ar. Nub. 488 Eur. Ion 439; ἀμ. κλαύσεται Eupol. bei Schol. Ar. Vesp. 1263; Plat. Phaed. 82 a u. sonst; Xen. Mam. 1, 4, 7; bes. in Antworten, Nicostr. Ath. XI, 474 b; Philipp. ib. VI, 230 b; Xen. Cyr. 5, 2, 13; oft verb. mit ὥςπερ; auch ironisch, Ar. Ran. 533.
}}
{{bailly
|btext=<i>impér. de</i> [[ἀμελέω]];<br /><b>1</b> sois sans inquiétude, sois tranquille;<br /><b>2</b> <i>empl. adv.</i> certes, assurément, sans doute.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμέλει''': [[κυρίως]] προστακτ. τοῦ [[ἀμελέω]]· (πρβλ. ἀμέλησον Λουκ. Νεκρ. Δ. 5. 2), = μή σε [[μέλει]], δὲν πειράζει· ἰδίως ἐν ἀρχῇ ἐρωτήσεως, Ἀριστοφ. Νεφ. 877, Ξεν. Ἀπομν. 1. 4, 7: - [[ὅθεν]] ΙΙ. ὡς ἐπίρρ. = ἀναμφιβόλως, βεβαίως, χωρὶς [[ἄλλο]], [[μάλιστα]], Ἀριστοφ. Ἀχ. 368, Νεφ. 488 καὶ ἀλλ., Πλάτ. Φαίδων 82Α καὶ ἄλλ.: [[συχνάκις]] εἰρωνικῶς, ὡς ἐν Ἀριστοφ. Βατρ. 532. Ὁ Ἡσύχ. ἑρμηνεύει: «[[ἀμέλει]]· διό· [[ἁπλῶς]] ([[καλῶς]])· [[οὕτως]] οὖν, τοιγαροῦν».
|lstext='''ἀμέλει''': [[κυρίως]] προστακτ. τοῦ [[ἀμελέω]]· (πρβλ. ἀμέλησον Λουκ. Νεκρ. Δ. 5. 2), = μή σε [[μέλει]], δὲν πειράζει· ἰδίως ἐν ἀρχῇ ἐρωτήσεως, Ἀριστοφ. Νεφ. 877, Ξεν. Ἀπομν. 1. 4, 7: - [[ὅθεν]] ΙΙ. ὡς ἐπίρρ. = ἀναμφιβόλως, βεβαίως, χωρὶς [[ἄλλο]], [[μάλιστα]], Ἀριστοφ. Ἀχ. 368, Νεφ. 488 καὶ ἀλλ., Πλάτ. Φαίδων 82Α καὶ ἄλλ.: [[συχνάκις]] εἰρωνικῶς, ὡς ἐν Ἀριστοφ. Βατρ. 532. Ὁ Ἡσύχ. ἑρμηνεύει: «[[ἀμέλει]]· διό· [[ἁπλῶς]] ([[καλῶς]])· [[οὕτως]] οὖν, τοιγαροῦν».
}}
{{bailly
|btext=<i>impér. de</i> [[ἀμελέω]];<br /><b>1</b> sois sans inquiétude, sois tranquille;<br /><b>2</b> <i>empl. adv.</i> certes, assurément, sans doute.
}}
}}
{{grml
{{grml