3,277,243
edits
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0703.png Seite 703]] (s. [[ἵημι]]), hinein u. hinunter lassen; εἰς χύτραν τὸν φανόν Ar. Lys. 308; hineinschicken, τινὰς εἰς τὰς πόλεις Pol. 23, 13, 5, wie Plut. Pyrrh. 11. – Übertr., [[ταῦτα]] γὰρ πατὴρ Ζεὺς ἐγκαθίει Λοξίᾳ, eingeben, Aesch. frg. 79. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0703.png Seite 703]] (s. [[ἵημι]]), hinein u. hinunter lassen; εἰς χύτραν τὸν φανόν Ar. Lys. 308; hineinschicken, τινὰς εἰς τὰς πόλεις Pol. 23, 13, 5, wie Plut. Pyrrh. 11. – Übertr., [[ταῦτα]] γὰρ πατὴρ Ζεὺς ἐγκαθίει Λοξίᾳ, eingeben, Aesch. frg. 79. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>f.</i> ἐγκαθήσω;<br />faire tomber, laisser tomber, déposer : τινὰς [[εἰς]] πόλεις PLUT mettre garnison dans des villes.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[καθίημι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐγκαθίημι''': [[καταβιβάζω]], εἰς τόπον Ἀριστοφ. Λυσ. 308· [[ἀποστέλλω]] ἐντὸς ὡς φρουράν, εἰς τὴν πόλιν Πλούτ. Πύρρ. 11. ΙΙ. [[ἐμπιστεύω]], παραδίδωμί τινί τι, [[Ζεύς|Ζεὺς]] ἐγκαθίει (ἀντὶ -ίησι) Λοξίᾳ θεσπίσματα Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 82. | |lstext='''ἐγκαθίημι''': [[καταβιβάζω]], εἰς τόπον Ἀριστοφ. Λυσ. 308· [[ἀποστέλλω]] ἐντὸς ὡς φρουράν, εἰς τὴν πόλιν Πλούτ. Πύρρ. 11. ΙΙ. [[ἐμπιστεύω]], παραδίδωμί τινί τι, [[Ζεύς|Ζεὺς]] ἐγκαθίει (ἀντὶ -ίησι) Λοξίᾳ θεσπίσματα Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 82. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |