Anonymous

ἴλη: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  2 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) (\([\p{Cyrillic}\s]+\)) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3, $4, $5")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1251.png Seite 1251]] ἡ ([[εἴλω]], [[ἴλλω]], vgl. [[εἴλη]]), eine zusammengedrängte Schaar, Rotte, Hause, von Menschen; Versammlung beim Gastmahle, Pind. N. 5, 38; μία δ' ἀνδρῶν ἴλη τὸν ὑπασπίδιον κόσμον φερέτω Soph. Ai. 1386; bes. von den Abtheilungen der Soldaten, κατ' ἴλας πορεύεσθαι Xen. Cyr. 6, 2, 36; τεταγμένοι κατ' ἴλας καὶ κατὰ τάξεις An. 1, 2, 16; bes. in Lacedämon, Lac. 2, 11 Plut. Lyc. 2. 16 u. öfter; eine Reiterabtheilung von 128 Mann, Aen. Tact. 43. Von Thieren, λεόντων Eur. Alc. 580; κατ' ἴλας, heerdenweise, Ael. N. A. 1, 46.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1251.png Seite 1251]] ἡ ([[εἴλω]], [[ἴλλω]], vgl. [[εἴλη]]), eine zusammengedrängte Schaar, Rotte, Hause, von Menschen; Versammlung beim Gastmahle, Pind. N. 5, 38; μία δ' ἀνδρῶν ἴλη τὸν ὑπασπίδιον κόσμον φερέτω Soph. Ai. 1386; bes. von den Abtheilungen der Soldaten, κατ' ἴλας πορεύεσθαι Xen. Cyr. 6, 2, 36; τεταγμένοι κατ' ἴλας καὶ κατὰ τάξεις An. 1, 2, 16; bes. in Lacedämon, Lac. 2, 11 Plut. Lyc. 2. 16 u. öfter; eine Reiterabtheilung von 128 Mann, Aen. Tact. 43. Von Thieren, λεόντων Eur. Alc. 580; κατ' ἴλας, heerdenweise, Ael. N. A. 1, 46.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />troupe :<br /><b>1</b> troupe d’animaux : κατ’ ἴλας ÉL par troupes;<br /><b>2</b> <i>t. milit.</i> troupe <i>ou</i> compagnie de soldats : κατ’ ἴλας, par compagnies;<br /><b>3</b> <i>à Sparte</i> section de jeunes gens : κατ’ ἴλην PLUT en section.<br />'''Étymologie:''' R. ϜελϜ, enrouler, pelotonner ; cf. <i>lat.</i> volvo ; v. [[ἴλλω]] et [[εἴλη]] ; pour le sens, cf. franç. peloton.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἴλη''': ῑ, Δωρ. ἴλα, Ἰων. [[εἴλη]], ἡ, ([[ἴλλω]], [[εἴλω]]): - [[πλῆθος]], ὁμὰς ἀνθρώπων, Ἡρόδ. 1. 73. 202· εὔφρονες ἶλαι, εὔθυμοι ὅμιλοι, Πινδ. Ν. 5. 70· [[ὡσαύτως]], ἴλη λεόντων Εὐρ. Ἄλκ. 581. 2) ὡς στρατιωτικὸς ὅρος, ἴλη ἱππικοῦ, Λατ. turma, ala, [[κυρίως]] ἐξ 64 ἀνδρῶν· κατ’ ἴλας κατ’ ἀντιδιαστολὴν πρὸς τὸ κατὰ τάξεις: οἱ δὲ παρήλαυνον τεταγμένοι κατ’ ἴλας καὶ κατὰ τάξεις Ξεν. Ἀν. 1. 2, 16· [[καθόλου]], [[στράτευμα]], [[ὅμιλος]] (στρατιωτῶν), Σοφ. Αἴ. 1407. 3) ἐν Σπάρτῃ, διαίρεσίς τις τῶν νέων, Ξεν. Λακ. 2. 11· κατ’ ἴλην Πλουτ. Λυκοῦργ. 16., 2. 237Β· πρβλ. Müller Dor. 4. 5. 2. (περὶ τῆς ἐτυμολογίας ἴδε [[εἴλω]] ἐν τέλ.).
|lstext='''ἴλη''': ῑ, Δωρ. ἴλα, Ἰων. [[εἴλη]], ἡ, ([[ἴλλω]], [[εἴλω]]): - [[πλῆθος]], ὁμὰς ἀνθρώπων, Ἡρόδ. 1. 73. 202· εὔφρονες ἶλαι, εὔθυμοι ὅμιλοι, Πινδ. Ν. 5. 70· [[ὡσαύτως]], ἴλη λεόντων Εὐρ. Ἄλκ. 581. 2) ὡς στρατιωτικὸς ὅρος, ἴλη ἱππικοῦ, Λατ. turma, ala, [[κυρίως]] ἐξ 64 ἀνδρῶν· κατ’ ἴλας κατ’ ἀντιδιαστολὴν πρὸς τὸ κατὰ τάξεις: οἱ δὲ παρήλαυνον τεταγμένοι κατ’ ἴλας καὶ κατὰ τάξεις Ξεν. Ἀν. 1. 2, 16· [[καθόλου]], [[στράτευμα]], [[ὅμιλος]] (στρατιωτῶν), Σοφ. Αἴ. 1407. 3) ἐν Σπάρτῃ, διαίρεσίς τις τῶν νέων, Ξεν. Λακ. 2. 11· κατ’ ἴλην Πλουτ. Λυκοῦργ. 16., 2. 237Β· πρβλ. Müller Dor. 4. 5. 2. (περὶ τῆς ἐτυμολογίας ἴδε [[εἴλω]] ἐν τέλ.).
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />troupe :<br /><b>1</b> troupe d’animaux : κατ’ ἴλας ÉL par troupes;<br /><b>2</b> <i>t. milit.</i> troupe <i>ou</i> compagnie de soldats : κατ’ ἴλας, par compagnies;<br /><b>3</b> <i>à Sparte</i> section de jeunes gens : κατ’ ἴλην PLUT en section.<br />'''Étymologie:''' R. ϜελϜ, enrouler, pelotonner ; cf. <i>lat.</i> volvo ; v. [[ἴλλω]] et [[εἴλη]] ; pour le sens, cf. franç. peloton.
}}
}}
{{lsm
{{lsm