Anonymous

ὑπώρεια: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1242.png Seite 1242]] ἡ, ion. ὑπωρέη, die Gegend unten am Berge, der Fuß des Gebirges, Il. 20, 218; Her. hat die ion. Form 2, 158. 7, 199. 9, 19, und, wenn die Lesart richtig ist, auch ὑπώρεα, 4, 23; plur. ὑπώρεαι 1, 110. 7, 129; gew. steht ein noch näher die Lage bestimmender gen. dabei, οὔρεος, οὐρέων, Κιθαιρῶνος; Ggstz [[ἀκρώρεια]], Plat. Legg. III, 680 e; Pol. 1, 77, 3 u. Sp., wie Luc. Tim. 7.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1242.png Seite 1242]] ἡ, ion. ὑπωρέη, die Gegend unten am Berge, der Fuß des Gebirges, Il. 20, 218; Her. hat die ion. Form 2, 158. 7, 199. 9, 19, und, wenn die Lesart richtig ist, auch ὑπώρεα, 4, 23; plur. ὑπώρεαι 1, 110. 7, 129; gew. steht ein noch näher die Lage bestimmender gen. dabei, οὔρεος, οὐρέων, Κιθαιρῶνος; Ggstz [[ἀκρώρεια]], Plat. Legg. III, 680 e; Pol. 1, 77, 3 u. Sp., wie Luc. Tim. 7.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> le pied d’une montagne, le piémont;<br /><b>2</b> le piémont, pays qui s'étend au pied d’une montagne <i>ou</i> d’une chaîne de montagnes.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ὄρος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπώρεια''': (ἔν τισι χωρίοις τοῦ Ἡροδ. τὰ Ἀντίγραφα φέρουσιν ὑπώρεα), ἡ, οἱ πρόποδες, τὸ [[κάτω]] [[μέρος]] ὄρους, ἢ ὑπὸ τὸ [[ὄρος]] παιδιάς, τὸ πλεῖστον μετὰ γεν., ὑπωρείας ᾤκουν… Ἴδης Ἰλ. Υ. 218. οἰκέουσι ὑπώρειαν οὐρέων ὑψηλῶν Ἡρόδ. 4. 23, πρβλ. 1. 110., 2. 158., 7. 199· ([[οὔρεα]]) συμμίσγοντα τὰς ὑπωρείας ἀλλήλοισι ὁ αὐτ. 7. 129· ἐπὶ τῆς ὑπωρείης τοῦ Κιθαιρῶνος ὁ αὐτ. 9. 19, πρβλ. 25· ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[ἀκρώρεια]], Πλάτ. Νόμ. 680Ε.
|lstext='''ὑπώρεια''': (ἔν τισι χωρίοις τοῦ Ἡροδ. τὰ Ἀντίγραφα φέρουσιν ὑπώρεα), ἡ, οἱ πρόποδες, τὸ [[κάτω]] [[μέρος]] ὄρους, ἢ ὑπὸ τὸ [[ὄρος]] παιδιάς, τὸ πλεῖστον μετὰ γεν., ὑπωρείας ᾤκουν… Ἴδης Ἰλ. Υ. 218. οἰκέουσι ὑπώρειαν οὐρέων ὑψηλῶν Ἡρόδ. 4. 23, πρβλ. 1. 110., 2. 158., 7. 199· ([[οὔρεα]]) συμμίσγοντα τὰς ὑπωρείας ἀλλήλοισι ὁ αὐτ. 7. 129· ἐπὶ τῆς ὑπωρείης τοῦ Κιθαιρῶνος ὁ αὐτ. 9. 19, πρβλ. 25· ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[ἀκρώρεια]], Πλάτ. Νόμ. 680Ε.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> le pied d’une montagne, le piémont;<br /><b>2</b> le piémont, pays qui s'étend au pied d’une montagne <i>ou</i> d’une chaîne de montagnes.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ὄρος]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth