Anonymous

head: Difference between revisions

From LSJ
4,585 bytes added ,  21 July 2017
CSV4
(Woodhouse 3)
 
(CSV4)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_390.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_390.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_390.jpg}}]]'''subs.'''
P. and V. [[κεφαλή]], ἡ, V. [[κορυφή]]. ἡ (Eur., ''Or.'' 6; also Xen. but rare P.), [[κάρα]], τό, acc. also [[κρᾶτα]], τόν, gen. [[κρατός]], τοῦ, dat. Ar. and V. κρατί, τῷ.
<b class="b2">Over head</b>, adv.: P. and V. [[ἄνω]], [[ἄνωθεν]].
<b class="b2">With two heads</b>, adj.: V. [[ἀμφίκρανος]].
<b class="b2">With three heads</b>: V. [[τρίκρανος]], Ar. [[τρικέφαλος]].
<b class="b2">With a hundred heads</b>: V. [[ἑκατογκάρανος]], Ar. [[ἑκατογκέφαλος]].
<b class="b2">With many heads</b>: P. [[πολυκέφαλος]].
<b class="b2">Nod the head</b> (<b class="b2">in assent</b>), v.: P. and V. ἐπινεύειν.
<b class="b2">Shake the head</b> (<b class="b2">in refusal</b>): Ar. and P. ἀνανεύειν.
<b class="b2">Throw back the head</b>: P. and V. ἀνακύπτειν (Eur., ''Cycl.'' 212).
<b class="b2">On my head let the interference fall</b>: Ar. [[πολυπραγμοσύνη]] νυν εἰς κεφαλὴν τρέποιτʼ ἐμοί (<b class="b2">Ach.</b> 833).
<b class="b2">Why do you say things that I trust heaven will make recoil on the heads of you and yours?</b> P. τί λέγεις ἃ σοὶ καὶ τοῖς σοῖς οἱ θεοὶ τρέψειαν εἰς κεφαλήν; (Dem. 322).
<b class="b2">Bringing curse on a person's head</b>, adj.: V. [[ἀραῖος]] (dat. of person) (also Plat. but rare P.).
<b class="b2">Put a price on a person's head</b>: P. χρήματα ἐπικηρύσσειν (dat. of person).
<b class="b2">They put price on their heads</b>: P. ἐπανεῖπον [[ἀργύριον]] τῷ ἀποκτείναντι (Thuc. 6, 60) .
<b class="b2">He put a price upon his head</b>: V. χρυσὸν εἶφʼ ὃς ἂν κτάνῃ (Eur., ''El.'' 33).
<b class="b2">Mind, brain</b>, subs.: P. and V. [[νοῦς]], ὁ. Ar. and V. [[φρήν]], ἡ, or pl. (rare P.).
<b class="b2">Come into one's head</b>, v.: see [[occur]].
<b class="b2">Do whatever comes into one's head</b>: P. διαπράσσεσθαι ὅτι ἂν ἐπέλθῃ τινί (Dem. 1050).
<b class="b2">Turn a person's head</b>: P. and V. ἐξιστάναι (τινά).
<b class="b2">Head of a arrow</b>, subs.: V. γλωχίς, ἡ.
<b class="b2">Head</b> (<b class="b2">of a plant</b>): Ar. [[κεφαλή]], ἡ, κεφάλαιον, τό.
<b class="b2">Head of a spear</b>: P. and V. λογχή. ἡ (Plat.).
<b class="b2">Headland: headland.</b>
<b class="b2">Projecting point of anything</b>: P. τὸ πρόεχον.
<b class="b2">Bring to a head</b>, v. trans.: V. καρανοῦν; see [[accomplish]].
<b class="b2">Come to a head</b>, v. intrans.: <b class="b2">of a sore</b>, P. ἐξανθεῖν; met., P. and V. ἐξανθεῖν, V. ἐκζεῖν, ἐπιζεῖν, P. ἀκμάζειν.
<b class="b2">Ignorance of the trouble gathering and coming to a head</b>: P. [[ἄγνοια]] τοῦ συνισταμένου καὶ φυομένου κακοῦ (Dem. 245).
<b class="b2">Make head against</b>, v.: see [[resist]].
<b class="b2">Heads of a discourse.</b> <b class="b2">etc.</b>, subs.: P. κεφάλαια, τά.
<b class="b2">Source, origin</b>: P. and V. [[ἀρχή]], ἡ; see [[origin]].
<b class="b2">Chief place</b>: P. and V. [[ἀρχή]], ἡ. P. [[ἡγεμονία]], ἡ.
<b class="b2">Head</b> (<b class="b2">concretely</b>), <b class="b2">leader</b>: P. and V. [[ἡγεμών]], ὁ or ἡ; see also [[chief]].
<b class="b2">At the head of, in front of</b>, prep.: P. and V. πρό (gen.).
<b class="b2">Superintending</b>: P. and V. ἐπί (dat.).
<b class="b2">Put at the head of</b>, v.: P. and V. ἐφιστάναι (τινά τινι).
<b class="b2">Be at the head of</b>: P. and V. ἐφίστασθαι (dat.), προστατεῖν (gen.) (Plat.), Ar. and P. προΐστασθαι (gen.).
<b class="b2">Those at the head of affairs</b>: P. οἱ ἐπὶ τοῖς πράγμασι.
'''adj.'''
<b class="b2">Principal</b>: P. and V. [[πρῶτος]].
<b class="b2">Supreme</b>: P. and V. [[κύριος]].
<b class="b2">Head</b> (<b class="b2">wind</b>): P. and V. [[ἐναντίος]]; see [[contrary]].
'''v. trans.'''
<b class="b2">Be leader of</b>: P. ἡγεῖσθαι (dat. of person, gen. of thing), Ar. and P. προΐστασθαι (gen. of person).
<b class="b2">Lead the way</b>: P. and V. ἡγεῖσθαι (dat.).
<b class="b2">Start, begin</b>: P. and V. ἄρχειν (gen.); see [[begin]].
}}
}}