3,273,404
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=<i>ao.</i> καθῄμαξα;<br />ensanglanter.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[αἱμάσσω]]. | |btext=<i>ao.</i> καθῄμαξα;<br />ensanglanter.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[αἱμάσσω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=καθ-αιμάσσω met bloed bevlekken, tot bloedens toe verwonden:. τὰς γνάθους καθῄμαξεν hij bracht het bloed op zijn kaken Plat. Phaedr. 254e; σκήπτρῳ δὲ τῷδε σὸν καθαιμάξω κάρα met deze staf zal ik jouw hoofd tot bloedens toe slaan Eur. Andr. 588. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κᾰθαιμάσσω:''' (aor. καθῄμαξα)<br /><b class="num">1)</b> [[обагрять кровью]] Aesch.: [[τήβεννος]] καθῃμαγμένη Plut. окровавленная тога;<br /><b class="num">2)</b> [[разбивать в кровь]] (σκήπτρῳ [[κάρα]] τινός Eur.);<br /><b class="num">3)</b> [[ранить до крови]], [[окровавливать]] (τὰς γνάθους Plat.; [[χρόα]] Eur.). | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''καθαιμάσσω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, [[καταματώνω]], [[ραντίζω]] ή [[κηλιδώνω]] με [[αίμα]], σε Αισχύλ., Ευρ. | |lsmtext='''καθαιμάσσω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, [[καταματώνω]], [[ραντίζω]] ή [[κηλιδώνω]] με [[αίμα]], σε Αισχύλ., Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''καθαιμάσσω''': μέλλ. -ξω, καθιστῶ αἱματηρόν, [[ῥαντίζω]] ἢ κηλιδώνω μὲ [[αἷμα]], «καταματώνω», τινα Αἰσχύλ. Εὐρ. 540· [[χρόα]], δέρην καθαιμάξαι Εὐρ. Ἑκ. 1126, Ὀρ. 1527· σκήπτρῳ κ. [[κάρα]] ὁ αὐτ. ἐν Ἀνδρ. 588· τὴν γλῶτταν Πλάτ. Φαῖδρ. 254Ε. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ξω<br />to make [[bloody]], [[sprinkle]] or [[stain]] with [[blood]], Aesch., Eur. | |mdlsjtxt=fut. ξω<br />to make [[bloody]], [[sprinkle]] or [[stain]] with [[blood]], Aesch., Eur. | ||
}} | }} |