3,270,802
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=se tenir caché, en embuscade.<br />'''Étymologie:''' [[κρύπτω]]. | |btext=se tenir caché, en embuscade.<br />'''Étymologie:''' [[κρύπτω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=κρυπτεύω [κρύπτω] met acc. verbergen:. κρυπτεύουσι... δαρὸν χρόνου πόδα zij verbergen de trage voet van de tijd Eur. Ba. 888. intr. zich in een hinderlaag leggen:. κύκλῳ τοῦ στρατοπέδου κρυπτεύειν zich in een hinderlaag rond het kamp leggen Xen. Cyr. 4.5.5. pass. in een hinderlaag gelokt worden. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κρυπτεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[утаивать]], [[скрывать]]: οἱ θεοὶ κρυπτεύουσι δαρὸν χρόνου [[πόδα]] Eur. боги скрывают долгий ход времени, т. е. медленное развитие событий;<br /><b class="num">2)</b> [[укрываться]], [[ложиться в засаду]]: [[κύκλῳ]] τοῦ στρατοπέδου κ. Xen. устроить засаду вокруг лагеря; οὔ τί που κρυπτεύομαι; Eur. не устраивают ли мне какой-л. засады? | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''κρυπτεύω:''' μέλ. <i>-σω</i> (<i>κρύπ-τω</i>),<br /><b class="num">I.</b> [[καλύπτω]], [[αποκρύπτω]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ., κρύβομαι, [[παραμένω]] κρυμμένος, σε Ξεν.<br /><b class="num">III.</b> Παθ., παγιδεύομαι, σε Ευρ. | |lsmtext='''κρυπτεύω:''' μέλ. <i>-σω</i> (<i>κρύπ-τω</i>),<br /><b class="num">I.</b> [[καλύπτω]], [[αποκρύπτω]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ., κρύβομαι, [[παραμένω]] κρυμμένος, σε Ξεν.<br /><b class="num">III.</b> Παθ., παγιδεύομαι, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κρυπτεύω''': [[ἀποκρύπτω]], [[κρύπτω]], Εὐρ. Βάκχ. 888. ΙΙ. ἀμεταβ., [[κρύπτω]] ἐμαυτόν, [[διαμένω]] κεκρυμμένος, Ξεν. Κύρ. 4. 5. 5. ΙΙΙ. ἐν τῷ παθ. = ἐνεδρεύομαι (ἴδε Ἡσύχ.), Εὐρ. Ἑλ. 541. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[κρυπτεύω]], fut. -σω [[κρύπτω]]<br /><b class="num">I.</b> to [[conceal]], [[hide]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> intrans, to [[hide]] [[oneself]], lie [[concealed]], Xen.<br /><b class="num">III.</b> Pass. to be ensnared, Eur. | |mdlsjtxt=[[κρυπτεύω]], fut. -σω [[κρύπτω]]<br /><b class="num">I.</b> to [[conceal]], [[hide]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> intrans, to [[hide]] [[oneself]], lie [[concealed]], Xen.<br /><b class="num">III.</b> Pass. to be ensnared, Eur. | ||
}} | }} |