Anonymous

πατροπαράδοτος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 13: Line 13:
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0536.png Seite 536]] von den Vätern oder Vorfahren überliefert, hinterlassen; D. Sic. 17, 4; [[οὐσία]], D. Hal. 5, 48; a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0536.png Seite 536]] von den Vätern oder Vorfahren überliefert, hinterlassen; D. Sic. 17, 4; [[οὐσία]], D. Hal. 5, 48; a. Sp.
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''πατροπαράδοτος''': -ον, ὁ ἐκ τοῦ πατρὸς ἢ τῶν προγόνων διαδοχικῶς παραδοθεὶς ἢ παραληφθείς, [[κληρονομικός]], μικρὰ καὶ π. [[οὐσία]] Διον. Ἁλ. 5. 48· ἡ π. [[ἡγεμονία]] Διόδ. 17. 4· παρέχεσθαι π. τὰν εὔνοιαν Συλλ. Ἐπιγρ. 2134b. 4, πρβλ. 2324 4. - Ἐπίρρ. -τως, Φώτ.
|elnltext=πατροπαράδοτος -ον [πατήρ, παράδοτος] van de voorouders geërfd.
}}
{{elru
|elrutext='''πατροπαράδοτος:''' [[унаследованный от отца или отцов]] (ἡ [[ἡγεμονία]] Diod.; ματαία [[ἀναστροφή]] NT).
}}
}}
{{eles
{{eles
Line 28: Line 31:
|mltxt=-η, -ο / [[πατροπαράδοτος]], -ον, ΝΜΑ<br />αυτός που έχει παραδοθεί από τους πατέρες, από τους προγόνους, που έχει μεταβιβαστεί διαδοχικά, ο [[κληρονομικός]] από [[παράδοση]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το πατροπαράδοτο</i><br />(ενν. [[πράγμα]]) [[παράδοση]], προγονική κληρονομιία<br /><b>2.</b> ([[ιδίως]] ο πληθ. του ουδ. ως ουσ.) <i>τα πατροπαράδοτα</i><br />α) το [[σύνολο]] των παραδόσεων<br />β) το [[σύνολο]] τών παλαιών αντιλήψεων, σε [[αντίθεση]] με τις σύγχρονες, με τους νεωτερισμούς («μένουμε πιστοί στα πατροπαράδοτα»). <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[πατροπαραδότως]] ΝΜ και <i>πατροπαράδοτα</i> Ν<br />με τρόπο πατροπαράδοτο, κληρονομικά.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πατήρ]], <i>πατρός</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>παράδοτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[παραδίδωμι]]), <b>πρβλ.</b> <i>ετοιμο</i>-<i>παράδοτος</i>, <i>θεο</i>-<i>παράδοτος</i>].
|mltxt=-η, -ο / [[πατροπαράδοτος]], -ον, ΝΜΑ<br />αυτός που έχει παραδοθεί από τους πατέρες, από τους προγόνους, που έχει μεταβιβαστεί διαδοχικά, ο [[κληρονομικός]] από [[παράδοση]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το πατροπαράδοτο</i><br />(ενν. [[πράγμα]]) [[παράδοση]], προγονική κληρονομιία<br /><b>2.</b> ([[ιδίως]] ο πληθ. του ουδ. ως ουσ.) <i>τα πατροπαράδοτα</i><br />α) το [[σύνολο]] των παραδόσεων<br />β) το [[σύνολο]] τών παλαιών αντιλήψεων, σε [[αντίθεση]] με τις σύγχρονες, με τους νεωτερισμούς («μένουμε πιστοί στα πατροπαράδοτα»). <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[πατροπαραδότως]] ΝΜ και <i>πατροπαράδοτα</i> Ν<br />με τρόπο πατροπαράδοτο, κληρονομικά.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πατήρ]], <i>πατρός</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>παράδοτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[παραδίδωμι]]), <b>πρβλ.</b> <i>ετοιμο</i>-<i>παράδοτος</i>, <i>θεο</i>-<i>παράδοτος</i>].
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πατροπαράδοτος:''' [[унаследованный от отца или отцов]] (ἡ [[ἡγεμονία]] Diod.; ματαία [[ἀναστροφή]] NT).
|lstext='''πατροπαράδοτος''': -ον, ὁ ἐκ τοῦ πατρὸς ἢ τῶν προγόνων διαδοχικῶς παραδοθεὶς ἢ παραληφθείς, [[κληρονομικός]], μικρὰ καὶ π. [[οὐσία]] Διον. Ἁλ. 5. 48· ἡ π. [[ἡγεμονία]] Διόδ. 17. 4· παρέχεσθαι π. τὰν εὔνοιαν Συλλ. Ἐπιγρ. 2134b. 4, πρβλ. 2324 4. - Ἐπίρρ. -τως, Φώτ.
}}
{{elnl
|elnltext=πατροπαράδοτος -ον [πατήρ, παράδοτος] van de voorouders geërfd.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':patropar£dotoj 爬特羅-爬拉-多拖士<br />'''詞類次數''':形容詞(1)<br />'''原文字根''':父親-在旁-給了<br />'''字義溯源''':傳統的,祖傳的,祖宗所傳流,遺傳的;由([[προπάτωρ]] / [[πατήρ]])*=家族的父親,祖先)與([[παραδίδωμι]])=交付)組成;而 ([[παραδίδωμι]])又由([[παρά]])*=旁,出於)與([[διδῶ]] / [[δίδωμι]])*=給)組成<br />'''出現次數''':總共(1);彼前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 祖宗所傳流(1) 彼前1:18
|sngr='''原文音譯''':patropar£dotoj 爬特羅-爬拉-多拖士<br />'''詞類次數''':形容詞(1)<br />'''原文字根''':父親-在旁-給了<br />'''字義溯源''':傳統的,祖傳的,祖宗所傳流,遺傳的;由([[προπάτωρ]] / [[πατήρ]])*=家族的父親,祖先)與([[παραδίδωμι]])=交付)組成;而 ([[παραδίδωμι]])又由([[παρά]])*=旁,出於)與([[διδῶ]] / [[δίδωμι]])*=給)組成<br />'''出現次數''':總共(1);彼前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 祖宗所傳流(1) 彼前1:18
}}
}}