Anonymous

περιστρέφω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=<b>1</b> faire tourner autour, acc. ; τὼ χεῖρε LYS lier les mains derrière le dos ; <i>Pass.</i> tourner autour de, τινι ; <i>fig.</i> κύκλον PLUT accomplir sa révolution circulaire <i>en parl. du soleil</i>;<br /><b>2</b> faire faire un détour, faire retourner (un cheval);<br /><b>3</b> renverser (un vase).<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[στρέφω]].
|btext=<b>1</b> faire tourner autour, acc. ; τὼ χεῖρε LYS lier les mains derrière le dos ; <i>Pass.</i> tourner autour de, τινι ; <i>fig.</i> κύκλον PLUT accomplir sa révolution circulaire <i>en parl. du soleil</i>;<br /><b>2</b> faire faire un détour, faire retourner (un cheval);<br /><b>3</b> renverser (un vase).<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[στρέφω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''περιστρέφω''': [[στρέφω]] τι ὁλόγυρα, ἐπὶ τοῦ ἑτοιμαζομένου νὰ ῥίψῃ τι, ἔρριψεν… χειρὶ περιστρέψας Ἰλ. Τ. 131· τὸν ῥα περιστρέψας ἧκε Ὀδ. Θ. 189· π. τὸν τράχηλον εἰς [[τοὐπίσω]] Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 12, 5 π. τὸ [[ἀγγεῖον]], [[ἀνατρέπω]], μνημονεύεται ἐκ τοῦ Πλουτ., π. ἵππον, [[στρέφω]] ὁλόγυρα, ὁ αὐτ. ἐν Μαρκέλλ. 6. ― Παθ., στρέφομαι ὁλόγυρα, περιστρέφομαι, [[κάμνω]] στροφήν, Ἰλ. Ε. 903, Πλάτ. Κρατ. 411Β· περιστρεφόμενος... θαμὰ ἐπεσκοπεῖτο, στρεφόμενος [[ὀπίσω]], ὁ αὐτ. ἐν Λυσ. 207Α· π. εἰς τἀληθῆ, καταντῶ, [[καταλήγω]] εἰς..., ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 519Β, πρβλ. Πολιτικ. 303C· ἐπὶ τοῦ οὐρανοῦ, περιστρέφομαι, Ἀριστ. π. Οὐρ. 1. 5, 19. 2) π. τὼ χεῖρε, δένω τὰς χεῖρας [[ὀπίσω]], Λυσίας 94. 19.
|elnltext=περι-στρέφω doen draaien, ronddraaien:. τόν ῥα περιστρέψας ἧκε met een grote zwaai wierp hij die (de discus) weg Od. 8.189; περιέστρεψα δ’ αὐτοῦ τὼ χεῖρε ik had zijn armen op zijn rug gedraaid Lys. 1.27; ἑαυτὸν... περιστρέφειν ἐπὶ τὸν θεόν zich omdraaien naar de god toe Plut. Num. 14.8. med.-pass. een draai maken:; περιστρεφόμενος... θαμὰ ἐπεσκοπεῖτο ἡμᾶς hij draaide zich telkens om om ons te bekijken Plat. Lys. 207a; overdr.. εἰ περιεστρέφετο εἰς τὰ ἀληθῆ als (hun aard) een draai maakte naar wat waar is Plat. Resp. 519b.
}}
{{elru
|elrutext='''περιστρέφω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[вращать]], [[вертеть]]: ἔρριψε χειρὶ περιστρέψας Hom. (Зевс) швырнул (Ату), размахнувшись рукой;<br /><b class="num">2)</b> [[поворачивать]] (τράχηλον εἰς [[τοὐπίσω]] Arst.; ἵππον Plut.): περιστρεφόμενος Plat. оборачиваясь (обернувшись); περιεστράφθαι εἴς τι Plat. прийти к чему-л., коснуться какого-л. вопроса (о теме разговора);<br /><b class="num">3)</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[περιτρέφομαι]]) перемешивать, размешивать ([[γάλα]] περιστρέφεται Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[скручивать назад]] (τὼ χεῖρε Lys.);<br /><b class="num">5)</b> [[опрокидывать]] (τὸ [[ἀγγεῖον]] Plut.).
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''περιστρέφω:''' μέλ. <i>-ψω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[στριφογυρίζω]] [[ολόγυρα]], λέγεται για κάποιον που ετοιμάζεται να ρίξει [[κάτι]], σε Όμηρ.· [[περιστρέφω]] ἵππον, τον [[στρέφω]] [[ολόγυρα]], σε Πλούτ. — Παθ., στρέφομαι [[ολόγυρα]], κάνω [[στροφή]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[περιστρέφω]] εἰς τἀληθῆ, [[καταλήγω]] [[εκεί]], σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> [[περιστρέφω]] τὼ χεῖρε, [[δένω]] τα χέρια του [[πίσω]], σε Λυσία.
|lsmtext='''περιστρέφω:''' μέλ. <i>-ψω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[στριφογυρίζω]] [[ολόγυρα]], λέγεται για κάποιον που ετοιμάζεται να ρίξει [[κάτι]], σε Όμηρ.· [[περιστρέφω]] ἵππον, τον [[στρέφω]] [[ολόγυρα]], σε Πλούτ. — Παθ., στρέφομαι [[ολόγυρα]], κάνω [[στροφή]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[περιστρέφω]] εἰς τἀληθῆ, [[καταλήγω]] [[εκεί]], σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> [[περιστρέφω]] τὼ χεῖρε, [[δένω]] τα χέρια του [[πίσω]], σε Λυσία.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''περιστρέφω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[вращать]], [[вертеть]]: ἔρριψε χειρὶ περιστρέψας Hom. (Зевс) швырнул (Ату), размахнувшись рукой;<br /><b class="num">2)</b> [[поворачивать]] (τράχηλον εἰς [[τοὐπίσω]] Arst.; ἵππον Plut.): περιστρεφόμενος Plat. оборачиваясь (обернувшись); περιεστράφθαι εἴς τι Plat. прийти к чему-л., коснуться какого-л. вопроса (о теме разговора);<br /><b class="num">3)</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[περιτρέφομαι]]) перемешивать, размешивать ([[γάλα]] περιστρέφεται Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[скручивать назад]] (τὼ χεῖρε Lys.);<br /><b class="num">5)</b> [[опрокидывать]] (τὸ [[ἀγγεῖον]] Plut.).
|lstext='''περιστρέφω''': [[στρέφω]] τι ὁλόγυρα, ἐπὶ τοῦ ἑτοιμαζομένου νὰ ῥίψῃ τι, ἔρριψεν… χειρὶ περιστρέψας Ἰλ. Τ. 131· τὸν ῥα περιστρέψας ἧκε Ὀδ. Θ. 189· π. τὸν τράχηλον εἰς [[τοὐπίσω]] Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 12, 5 π. τὸ [[ἀγγεῖον]], [[ἀνατρέπω]], μνημονεύεται ἐκ τοῦ Πλουτ., π. ἵππον, [[στρέφω]] ὁλόγυρα, ὁ αὐτ. ἐν Μαρκέλλ. 6. ― Παθ., στρέφομαι ὁλόγυρα, περιστρέφομαι, [[κάμνω]] στροφήν, Ἰλ. Ε. 903, Πλάτ. Κρατ. 411Β· περιστρεφόμενος... θαμὰ ἐπεσκοπεῖτο, στρεφόμενος [[ὀπίσω]], ὁ αὐτ. ἐν Λυσ. 207Α· π. εἰς τἀληθῆ, καταντῶ, [[καταλήγω]] εἰς..., ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 519Β, πρβλ. Πολιτικ. 303C· ἐπὶ τοῦ οὐρανοῦ, περιστρέφομαι, Ἀριστ. π. Οὐρ. 1. 5, 19. 2) π. τὼ χεῖρε, δένω τὰς χεῖρας [[ὀπίσω]], Λυσίας 94. 19.
}}
{{elnl
|elnltext=περι-στρέφω doen draaien, ronddraaien:. τόν ῥα περιστρέψας ἧκε met een grote zwaai wierp hij die (de discus) weg Od. 8.189; περιέστρεψα δ’ αὐτοῦ τὼ χεῖρε ik had zijn armen op zijn rug gedraaid Lys. 1.27; ἑαυτὸν... περιστρέφειν ἐπὶ τὸν θεόν zich omdraaien naar de god toe Plut. Num. 14.8. med.-pass. een draai maken:; περιστρεφόμενος... θαμὰ ἐπεσκοπεῖτο ἡμᾶς hij draaide zich telkens om om ons te bekijken Plat. Lys. 207a; overdr.. εἰ περιεστρέφετο εἰς τὰ ἀληθῆ als (hun aard) een draai maakte naar wat waar is Plat. Resp. 519b.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ψω<br /><b class="num">1.</b> to [[whirl]] [[round]], of one preparing to [[throw]], Hom.; π. ἵππον to [[wheel]] it [[round]], Plut.:— Pass. to be turned [[round]], [[spin]] [[round]], Il.; π. εἰς τἀληθῆ to [[come]] [[round]] to it, Plat.<br /><b class="num">2.</b> π. τὼ χεῖρε to tie his hands [[behind]] him, Lys..
|mdlsjtxt=fut. ψω<br /><b class="num">1.</b> to [[whirl]] [[round]], of one preparing to [[throw]], Hom.; π. ἵππον to [[wheel]] it [[round]], Plut.:— Pass. to be turned [[round]], [[spin]] [[round]], Il.; π. εἰς τἀληθῆ to [[come]] [[round]] to it, Plat.<br /><b class="num">2.</b> π. τὼ χεῖρε to tie his hands [[behind]] him, Lys..
}}
}}