3,274,916
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=ου (τό) :<br />troupeau de petit bétail, <i>particul.</i> troupeau de moutons.<br />'''Étymologie:''' dim. de [[ποίμνη]]. | |btext=ου (τό) :<br />troupeau de petit bétail, <i>particul.</i> troupeau de moutons.<br />'''Étymologie:''' dim. de [[ποίμνη]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=ποίμνιον -ου, τό [ποίμνη] kudde; overdr. van een groep gelovigen. NT. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ποίμνιον:''' τό [[небольшое стадо]] Her., Soph., Plat. etc. | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''ποίμνιον:''' τό, συγκεκ. αντί [[ποιμένιον]] = [[ποίμνη]],<br /><b class="num">I.</b> [[κοπάδι]], σε Ηρόδ., Σοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ., λέγεται για τους ένθερμους οπαδούς, (τους μαθητές του Ιησού), σε Καινή Διαθήκη | |lsmtext='''ποίμνιον:''' τό, συγκεκ. αντί [[ποιμένιον]] = [[ποίμνη]],<br /><b class="num">I.</b> [[κοπάδι]], σε Ηρόδ., Σοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ., λέγεται για τους ένθερμους οπαδούς, (τους μαθητές του Ιησού), σε Καινή Διαθήκη | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ποίμνιον''': τό, συγκεκομμ. ἀντὶ [[ποιμένιον]], = [[ποίμνη]], [[μάλιστα]] προβάτων, Ἡρόδ. 2. 2., 3. 65, Σοφ. Ο. Τ. 761. 1028, Πλάτ. Πολ. 416Α, κτλ.˙ ― καὶ ἐπὶ ἑνὸς μόνον κτήνους, Schäf Λόγγ. σ. 327, 369˙ πρβλ. [[ποίμνη]]. ΙΙ. μεταφ. ἐπὶ τῶν μαθητῶν, Εὐαγγ. κ. Λουκ. ιβϳ, 32, κτλ.˙ π. Θεοῦ Αϳ Ἐπιστ. Πέτρου εϳ, 2. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |