Anonymous

προστασία: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> présidence, fonction <i>ou</i> titre d'un agent préposé à un service;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> défense, protection ; <i>à Rome</i> patronage;<br /><b>3</b> vestibule ; portique.<br />'''Étymologie:''' [[προστάτης]].
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> présidence, fonction <i>ou</i> titre d'un agent préposé à un service;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> défense, protection ; <i>à Rome</i> patronage;<br /><b>3</b> vestibule ; portique.<br />'''Étymologie:''' [[προστάτης]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''προστᾰσία''': Ἰων. -ίη, ἡ, ([[προΐστημι]]) τὸ ἵστασθαι [[ἔμπροσθεν]], Πολύβ. 11. 1, 3. ΙΙ. τὸ προΐστασθαι, τοῦ δήμου Θουκ. 2. 65· τοῦ πλήθους ὁ αὐτ. 6. 89· - ἀπολ., [[ἀξίωμα]], [[προεδρία]], ἐπ’ ἐτησίῳ πρ. ὁ αὐτ. 2. 80· οἱ προστασίας ἀξιούμενοι Δημ. 435. 27· ἡ ἰατρικὴ πρ., τὸ [[ἀξίωμα]] τοῦ ἰατροῦ, τὸ κῦρος [[αὐτοῦ]], Ἱππ. 28. 12, πρβλ. Πολύβ. 12. 28, 6· πρβλ. προστάτης ΙΙ, [[προΐστημι]] Β. ΙΙ. 2) ἐξωτερικὴ [[μεγαλοπρέπεια]], [[πομπή]], [[ἐπίδειξις]], κτλ. οὐ μόνον πρ., ἀλλὰ καὶ [[δύναμις]] Πολύβ. 4. 2, 6, πρβλ. 1. 55, 8, κτλ. ΙΙΙ. ὡς καὶ νῦν, [[προστασία]], [[ὑπεράσπισις]], Πολύβ. 5. 43, 3, Συλλ. Ἐπιγρ. 2060. 9, κ. ἀλλ.· καὶ ἐπὶ κακῆς σημασίας, φατριασμός, Δημ. 145. 8· ἀκολούθως, [[προστασία]], ταῦτ’ οὐχ ὁμολογουμένη πρ.; ὁ αὐτ. 872. 6, [[ἔνθα]] ὁ Ἁρποκρ. ἑρμηνεύει: «ἀντὶ τοῦ [[βοήθεια]] προϊσταμένου τινὸς καὶ ἐπικουροῦντος τῷ ἀδικουμένῳ». 2) ὡς [[μετάφρασις]] τοῦ Ρωμαϊκοῦ patronatus, Πλουτ. Ρωμ. 13. IV. [[τόπος]] πρό τινος οἰκοδομήματος, [[αὐλή]], [[προαύλιον]], τὰ τῆς Ἀθηναίων Ἀκροπόλεως Προπύλαια μετενεγκεῖν εἰς τὴν προστασίαν τῆς Καδμείας Αἰσχίν. 42. 2· τῆς περὶ τὸ Διονυσιακὸν [[θέατρον]] προστασίας Πολύβ. 15. 30, 4· - ἐπὶ ταύτης τῆς σημασίας ὁ Ἀρκάδ. σ. 99 γράφει προστασιά.
|elnltext=προστασία -ας, ἡ [προ-ίσταμαι] leiderschap, autoriteit, gezag:; ἰητροῦ προστασίη de autoriteit van de arts Hp. Med. 1; διαβολαὶ περὶ τῆς τοῦ δήμου προστασίας onderling geruzie over het leiderschap van het volk Thuc. 2.65.11; abs.. προστασίας ἀξιούμενοι op zoek naar politiek gezag Dem. 19.295. zorg:; νέων προστασία zorg voor de kinderen Luc. 47.8; in Rome patronaat,. Plut. Rom. 13.4. plur. kongsi’s:. προστασίαι... πανταχόθεν γίγνονται er ontstaan overal lobbyclubjes Dem. 10.52.
}}
{{elru
|elrutext='''προστᾰσία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> (руко)водительство, руководство (τοῦ δήμου Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> [[власть]], [[полномочия]] (ἡ [[ἐτήσιος]] π. Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> авторитет(ность), важность, великолепие, пышность ([[βασιλική]] Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> [[клика]] Dem.;<br /><b class="num">5)</b> (лат. [[patronatus]]) патронат, покровительство Plut.;<br /><b class="num">6)</b> ([[varia lectio|v.l.]] προστασιά) передняя площадка, наружный двор (ἡ π. τῆς Καδμείας Aeschin.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''προστᾰσία:''' Ιων. -ίη, ἡ (προστῆναι)·<br /><b class="num">I.</b> [[στήσιμο]] [[μπροστά]], [[πρόστηση]], [[εξουσία]], <i>τοῦ δήμου</i>, <i>τοῦ πλήθους</i>, σε Θουκ.· απόλ., [[προεδρία]], [[αξίωμα]], στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[προστασία]], [[υπεράσπιση]]· και με αρνητική [[σημασία]], [[φατριασμός]], σε Δημ.<br /><b class="num">2.</b> = Ρωμ. [[patronatus]], σε Πλούτ.<br /><b class="num">III.</b> [[τόπος]] [[μπροστά]] από ένα [[οικοδόμημα]], [[αυλή]], [[προαύλιο]], σε Αισχίν.
|lsmtext='''προστᾰσία:''' Ιων. -ίη, ἡ (προστῆναι)·<br /><b class="num">I.</b> [[στήσιμο]] [[μπροστά]], [[πρόστηση]], [[εξουσία]], <i>τοῦ δήμου</i>, <i>τοῦ πλήθους</i>, σε Θουκ.· απόλ., [[προεδρία]], [[αξίωμα]], στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[προστασία]], [[υπεράσπιση]]· και με αρνητική [[σημασία]], [[φατριασμός]], σε Δημ.<br /><b class="num">2.</b> = Ρωμ. [[patronatus]], σε Πλούτ.<br /><b class="num">III.</b> [[τόπος]] [[μπροστά]] από ένα [[οικοδόμημα]], [[αυλή]], [[προαύλιο]], σε Αισχίν.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''προστᾰσία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> (руко)водительство, руководство (τοῦ δήμου Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> [[власть]], [[полномочия]] (ἡ [[ἐτήσιος]] π. Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> авторитет(ность), важность, великолепие, пышность ([[βασιλική]] Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> [[клика]] Dem.;<br /><b class="num">5)</b> (лат. [[patronatus]]) патронат, покровительство Plut.;<br /><b class="num">6)</b> ([[varia lectio|v.l.]] προστασιά) передняя площадка, наружный двор (ἡ π. τῆς Καδμείας Aeschin.).
|lstext='''προστᾰσία''': Ἰων. -ίη, , ([[προΐστημι]]) τὸ ἵστασθαι [[ἔμπροσθεν]], Πολύβ. 11. 1, 3. ΙΙ. τὸ προΐστασθαι, τοῦ δήμου Θουκ. 2. 65· τοῦ πλήθους ὁ αὐτ. 6. 89· - ἀπολ., [[ἀξίωμα]], [[προεδρία]], ἐπ’ ἐτησίῳ πρ. ὁ αὐτ. 2. 80· οἱ προστασίας ἀξιούμενοι Δημ. 435. 27· ἰατρικὴ πρ., τὸ [[ἀξίωμα]] τοῦ ἰατροῦ, τὸ κῦρος [[αὐτοῦ]], Ἱππ. 28. 12, πρβλ. Πολύβ. 12. 28, 6· πρβλ. προστάτης ΙΙ, [[προΐστημι]] Β. ΙΙ. 2) ἐξωτερικὴ [[μεγαλοπρέπεια]], [[πομπή]], [[ἐπίδειξις]], κτλ. οὐ μόνον πρ., ἀλλὰ καὶ [[δύναμις]] Πολύβ. 4. 2, 6, πρβλ. 1. 55, 8, κτλ. ΙΙΙ. ὡς καὶ νῦν, [[προστασία]], [[ὑπεράσπισις]], Πολύβ. 5. 43, 3, Συλλ. Ἐπιγρ. 2060. 9, κ. ἀλλ.· καὶ ἐπὶ κακῆς σημασίας, φατριασμός, Δημ. 145. 8· ἀκολούθως, [[προστασία]], ταῦτ’ οὐχ ὁμολογουμένη πρ.; ὁ αὐτ. 872. 6, [[ἔνθα]] ὁ Ἁρποκρ. ἑρμηνεύει: «ἀντὶ τοῦ [[βοήθεια]] προϊσταμένου τινὸς καὶ ἐπικουροῦντος τῷ ἀδικουμένῳ». 2) ὡς [[μετάφρασις]] τοῦ Ρωμαϊκοῦ patronatus, Πλουτ. Ρωμ. 13. IV. [[τόπος]] πρό τινος οἰκοδομήματος, [[αὐλή]], [[προαύλιον]], τὰ τῆς Ἀθηναίων Ἀκροπόλεως Προπύλαια μετενεγκεῖν εἰς τὴν προστασίαν τῆς Καδμείας Αἰσχίν. 42. 2· τῆς περὶ τὸ Διονυσιακὸν [[θέατρον]] προστασίας Πολύβ. 15. 30, 4· - ἐπὶ ταύτης τῆς σημασίας ὁ Ἀρκάδ. σ. 99 γράφει προστασιά.
}}
{{elnl
|elnltext=προστασία -ας, [προ-ίσταμαι] leiderschap, autoriteit, gezag:; ἰητροῦ προστασίη de autoriteit van de arts Hp. Med. 1; διαβολαὶ περὶ τῆς τοῦ δήμου προστασίας onderling geruzie over het leiderschap van het volk Thuc. 2.65.11; abs.. προστασίας ἀξιούμενοι op zoek naar politiek gezag Dem. 19.295. zorg:; νέων προστασία zorg voor de kinderen Luc. 47.8; in Rome patronaat,. Plut. Rom. 13.4. plur. kongsi’s:. προστασίαι... πανταχόθεν γίγνονται er ontstaan overal lobbyclubjes Dem. 10.52.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj