3,274,159
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=-ῶ :<br />remplir de fumée, <i>particul.</i> aveugler des fumées de l'orgueil, rendre fou ; <i>Pass. (pf.</i> τετυφῶσθαι) être aveuglé, affolé : [[οὐχ]] [[οὕτω]] τετύφωμαι DÉM je ne suis pas si fou.<br />'''Étymologie:''' [[τῦφος]]. | |btext=-ῶ :<br />remplir de fumée, <i>particul.</i> aveugler des fumées de l'orgueil, rendre fou ; <i>Pass. (pf.</i> τετυφῶσθαι) être aveuglé, affolé : [[οὐχ]] [[οὕτω]] τετύφωμαι DÉM je ne suis pas si fou.<br />'''Étymologie:''' [[τῦφος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=τυφόω [τῦφος] pass. perf. verdwaasd zijn; ptc. dwaas:; ἀντὶ δὲ ἀνοήτου τε καὶ τετυφωμένου in plaats van dom en dwaas Luc. 8.1; verwaand zijn:. τετύφωται μηδὲν ἐπιστάμενος hij is verwaand hoewel hij geen enkele kennis bezir NT 1 Tim. 6.4; ἐπὶ πλούτοις τε καὶ ἀρχαῖς τετυφωμένος verwaand om hun rijkdom en macht Luc. 38.12. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τῡφόω:'''<br /><b class="num">1)</b> досл. окутывать дымом, перен. наполнять чванством (τινα Plut.): χαίρων καὶ τετυφωμένος Plut. ликующий и гордый; τετυφωμένη [[ἀπόκρισις]] Plut. надменный ответ;<br /><b class="num">2)</b> [[помрачать]], [[сводить с ума]] (ὁ [[οἶνος]] τετυφωμένους ποιεῖ Arst.): ληρεῖν καὶ τετυφῶσθαι Dem. дурачиться и сумасбродствовать; οὐκ [[οὕτω]] τετύφωμαι Dem. я не настолько безумен. | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''τῡφόω:''' μέλ. <i>τυφώσω</i>, ([[τῦφος]]), [[περιβάλλω]] με καπνό· μεταφ., στον Παθ. παρακ. <i>τετύφωμαι</i>, βρίσκομαι [[εκτός]] [[εαυτού]] εξαιτίας της αλαζονείας, είμαι [[παράφρονας]], έχω «βγει» έξω από τα λογικά μου, σε Πλάτ., Δημ. | |lsmtext='''τῡφόω:''' μέλ. <i>τυφώσω</i>, ([[τῦφος]]), [[περιβάλλω]] με καπνό· μεταφ., στον Παθ. παρακ. <i>τετύφωμαι</i>, βρίσκομαι [[εκτός]] [[εαυτού]] εξαιτίας της αλαζονείας, είμαι [[παράφρονας]], έχω «βγει» έξω από τα λογικά μου, σε Πλάτ., Δημ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''τῡφόω''': ([[τῦφος]]) [[περιβάλλω]] διὰ καπνοῦ, πληρῶ καπνοῦ· ἀλλ’ ἐν χρήσει μόνον μεταφ., πληρῶ τὴν κεφαλήν τινος τύφου, ἀλαζονείας, [[ἐπισκοτίζω]] τὴν διάνοιάν τινος, ἀλαζονείαν καὶ τῦφον ἐμποιῶ (πρβλ. [[τῦφος]]). Πλούτ. 2. 59Α· τ. τινα εἰς ἐλπίδα μειζόνων πραγμάτων Ἡρῳδιαν. 6. 5· - ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον ἐν τῷ πρκμ. τετύφωμαι, εἶμαι [[πλήρης]] τύφου καὶ ἀλαζονείας, εἶμαι ἐκτὸς [[ἐμαυτοῦ]] δι’ ὑπερηφανίαν, εἶμαι [[παράφρων]] (πρβλ. [[τυφώδης]]), ὦ τετυφωμένε Πλάτ. Ἱππ. Μείζ. 290Α· ληρεῖν καὶ τετυφῶσθαι Δημ. 116. 6 οὐ δὴ ποιήσω τοῦτο· οὐχ οὕτω τετύφωμαι ὁ αὐτ. 229. 1, πρβλ. 719. 16· ἐπὶ τῶν ἀποτελεσμάτων τοῦ οἴνου, Ἀριστ. Προβλ. 3. 16· μετὰ δοτικ. τρόπου ἢ ὀργάνου, τετυφωμένος τοσαύταις εὐτυχίαις Στράβ. 686· ἐπὶ πλούτοις τε καὶ ἀρχαῖς Λουκ. Νεκυομ. 12. (Ὁ Ἁρποκρ. ἑρμηνεύει τὸ τετύφωμαι διὰ τοῦ ἐμβεβρόντημαι, ὡς εἰ ἡ [[μανία]] ἣν σημαίνει τὸ [[ῥῆμα]] [[εἶναι]] [[ἀποτέλεσμα]] τυφῶνος [[ἤτοι]] θυέλλης μετὰ βροντῶν). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=τῡφόω, fut. -ώσω [[τῦφος]]<br />to [[wrap]] in [[smoke]]; metaph. in perf. [[pass]]. τετύφωμαι, to be in the clouds, to be [[crazed]], [[demented]], Plat., Dem. | |mdlsjtxt=τῡφόω, fut. -ώσω [[τῦφος]]<br />to [[wrap]] in [[smoke]]; metaph. in perf. [[pass]]. τετύφωμαι, to be in the clouds, to be [[crazed]], [[demented]], Plat., Dem. | ||
}} | }} |