3,277,114
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=héberger <i>ou</i> traiter tout le monde.<br />'''Étymologie:''' [[πάνδοκος]]. | |btext=héberger <i>ou</i> traiter tout le monde.<br />'''Étymologie:''' [[πάνδοκος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πανδοκεύω [πάνδοκος] gastvrij ontvangen; Hdt. 4.95.3; abs. herberg houden, een herberg runnen. Thphr. Char. 6.5. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πανδοκεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[держать постоялый двор]] Plat.;<br /><b class="num">2)</b> [[радушно принимать у себя]] (τινά Her.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πανδοκεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, (πάνδοχος), [[υποδέχομαι]] και [[διασκεδάζω]] κάποιον φιλοξενούμενο, σε Ηρόδ., Πλάτ.· απόλ., [[διατηρώ]] [[πανδοχείο]] ή ξενώνα, σε Θεόφρ. | |lsmtext='''πανδοκεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, (πάνδοχος), [[υποδέχομαι]] και [[διασκεδάζω]] κάποιον φιλοξενούμενο, σε Ηρόδ., Πλάτ.· απόλ., [[διατηρώ]] [[πανδοχείο]] ή ξενώνα, σε Θεόφρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πανδοκεύω]], fut. -σω [[πάνδοκος]]<br />to [[receive]] and [[entertain]] as a [[host]], Hdt., Plat.: absol. to [[keep]] an inn, Theophr. | |mdlsjtxt=[[πανδοκεύω]], fut. -σω [[πάνδοκος]]<br />to [[receive]] and [[entertain]] as a [[host]], Hdt., Plat.: absol. to [[keep]] an inn, Theophr. | ||
}} | }} |