Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πανδοκεύω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=héberger <i>ou</i> traiter tout le monde.<br />'''Étymologie:''' [[πάνδοκος]].
|btext=héberger <i>ou</i> traiter tout le monde.<br />'''Étymologie:''' [[πάνδοκος]].
}}
{{elnl
|elnltext=πανδοκεύω [πάνδοκος] gastvrij ontvangen; Hdt. 4.95.3; abs. herberg houden, een herberg runnen. Thphr. Char. 6.5.
}}
{{elru
|elrutext='''πανδοκεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[держать постоялый двор]] Plat.;<br /><b class="num">2)</b> [[радушно принимать у себя]] (τινά Her.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πανδοκεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, (πάνδοχος), [[υποδέχομαι]] και [[διασκεδάζω]] κάποιον φιλοξενούμενο, σε Ηρόδ., Πλάτ.· απόλ., [[διατηρώ]] [[πανδοχείο]] ή ξενώνα, σε Θεόφρ.
|lsmtext='''πανδοκεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, (πάνδοχος), [[υποδέχομαι]] και [[διασκεδάζω]] κάποιον φιλοξενούμενο, σε Ηρόδ., Πλάτ.· απόλ., [[διατηρώ]] [[πανδοχείο]] ή ξενώνα, σε Θεόφρ.
}}
{{elnl
|elnltext=πανδοκεύω [πάνδοκος] gastvrij ontvangen; Hdt. 4.95.3; abs. herberg houden, een herberg runnen. Thphr. Char. 6.5.
}}
{{elru
|elrutext='''πανδοκεύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[держать постоялый двор]] Plat.;<br /><b class="num">2)</b> [[радушно принимать у себя]] (τινά Her.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πανδοκεύω]], fut. -σω [[πάνδοκος]]<br />to [[receive]] and [[entertain]] as a [[host]], Hdt., Plat.: absol. to [[keep]] an inn, Theophr.
|mdlsjtxt=[[πανδοκεύω]], fut. -σω [[πάνδοκος]]<br />to [[receive]] and [[entertain]] as a [[host]], Hdt., Plat.: absol. to [[keep]] an inn, Theophr.
}}
}}