3,270,803
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
m (Text replacement - "theilen" to "teilen") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paratillo | |Transliteration C=paratillo | ||
|Beta Code=parati/llw | |Beta Code=parati/llw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> fut. -τῐλῶ Ar. ''Eq.''373:—[[pluck the hair]] from any part of the body but the head, <b class="b3">τὰς βλεφαρίδας τινός</b> l. c. (vulg. [[περιτιλῶ]]):—Med., [[pluck out one's hairs]], Id.''Ach.''31: fut. παρατῐλοῦμαι Men.363.5: —Pass., freq. in pf. part. [[παρατετιλμένος]], [[παρατετιλμένη]], [[clean-plucked]], a practice among voluptuaries and women, Ar.''Lys.''89, ''Ra.''516, Pl.Com.174.14; <b class="b3">δέλτα π.</b> Ar.''Lys.''151; ὁ ἁλοὺς μοιχὸς παρατίλλεται Id.''Pl.''168, cf. Luc.''Fug.''33.<br><span class="bld">II</span>. Med., [[pull up weeds]], Gp.2.38.2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0503.png Seite 503]] die Haare an den | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0503.png Seite 503]] die Haare an den Nebenteilen (nicht am Kopfe), unter den Achseln und wo es sonst welche giebt, ausrupfen, wie es üppige Weichlinge u. Frauen zu thun pflegten, oft bei Ar., vgl. Lys. 89. 151, ὀρχηστρίδες [[ἄρτι]] παρατετιλμέναι Ran. 516; Plat. com. bei Ath. X, 442 a u. Sp., wie Luc. adv. ind. 23; allgemein ist es wohl Ar. Ach. 31 neben ἀπορῶ zu nehmen. – Als Strafe für ertappte Ehebrecher kommt es bei Ar. Plut. 168 vor. – Παρατιλτέον, Clem. Al. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=épiler.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[τίλλω]]. | |btext=[[épiler]].<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[τίλλω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=παρα- | |elnltext=παρα-τίλλω ontharen. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |