3,242,429
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους (τό) :<br /><b>1</b> lésion;<br /><b>2</b> dommage ; ruine, malheur, infortune;<br /><b>3</b> vice de fabrication <i>ou</i> de forge d'un métal.<br />'''Étymologie:''' R. Σιν, léser, endommager ; v. [[σίνω]]. | |btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους (τό) :<br /><b>1</b> lésion;<br /><b>2</b> dommage ; ruine, malheur, infortune;<br /><b>3</b> vice de fabrication <i>ou</i> de forge d'un métal.<br />'''Étymologie:''' R. Σιν, léser, endommager ; v. [[σίνω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σίνος -εος, contr. -ους, τό [σίνομαι] schade, onheil:; πρέπει δέ … σίνος het onheil is scherp zichtbaar Aeschl. Ag. 389; geneesk. laesie, kwetsuur; Hp. VC 10; plur. schadelijke effecten. Hp. Acut. 15. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σίνος:''' εος (ῐ!) τό вред, ущерб, урон Her., Arst.: σ. ἐσθημάτων Aesch. порча одежд; σ. πολύκτονον ([[varia lectio|v.l.]] πολυκτόνον) Aesch. пагуба многих. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σίνος:''' [σῐ], -εος, τό,<br /><b class="num">I.</b> [[βλάβη]], [[ζημιά]], όλεθρος, [[τραυματισμός]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για πράγματα, όλεθρος, [[φθορά]], [[δυστυχία]], [[μάστιγα]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''σίνος:''' [σῐ], -εος, τό,<br /><b class="num">I.</b> [[βλάβη]], [[ζημιά]], όλεθρος, [[τραυματισμός]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για πράγματα, όλεθρος, [[φθορά]], [[δυστυχία]], [[μάστιγα]], σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |