Anonymous

στρατηγικός: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> qui concerne un général, de général ; τὰ στρατηγικά (ἔργα) la tactique <i>ou</i> les manœuvres du général;<br /><b>2</b> habile à commander;<br /><b>3</b> <i>postér.</i> qui exerce <i>ou</i> a exercé les fonctions de général;<br /><i>Cp.</i> στρατηγικώτερος, <i>Sp.</i> στρατηγικώτατος.<br />'''Étymologie:''' [[στρατηγός]].
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> qui concerne un général, de général ; τὰ στρατηγικά (ἔργα) la tactique <i>ou</i> les manœuvres du général;<br /><b>2</b> habile à commander;<br /><b>3</b> <i>postér.</i> qui exerce <i>ou</i> a exercé les fonctions de général;<br /><i>Cp.</i> στρατηγικώτερος, <i>Sp.</i> στρατηγικώτατος.<br />'''Étymologie:''' [[στρατηγός]].
}}
{{elnl
|elnltext=στρατηγικός -ή -όν [στρατηγός] van zaken van de legeraanvoerder:; σ. σκηνή veldheerstent Plut. Luc. 16.4; subst. ἡ στρατηγική ( sc. τέχνη) veldheerskunst. Plat. Euthyd. 290d; τὰ στρατηγικά de plichten van de veldheer Xen. Cyr. 1.6.12. van personen geschikt voor het commando, expert in de veldheerskunde. in het Romeinse systeem van een praetor; subst. οἱ στρατηγικοί pretorianen, lijfwacht van de keizer. Plut. Oth. 9.1.
}}
{{elru
|elrutext='''στρᾰτηγικός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[относящийся стратегу]] или [[свойственный стратегу]], [[полководческий]] (ἔργα Xen.; [[πρᾶξις]] Plat.; [[ἐπιστήμη]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> (в Риме), [[преторский]] Plut.;<br /><b class="num">3)</b> [[сведущий в стратегическом искусстве]] Xen., Plat.;<br /><b class="num">4)</b> [[облеченный званием главнокомандующего]] ([[ἀνήρ]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''στρᾰτηγικός:''' -ή, -όν ([[στρατηγός]]),<br /><b class="num">I.</b> αυτός που ανήκει ή αρμόζει σε στρατηγό, σε Πλάτ.· <i>ἡ -κή</i> (ενν. [[τέχνη]]) = [[στρατηγία]] II, στον ίδ.· ομοίως, <i>τὰ στρατηγικά</i>, σε Ξεν.<br /><b class="num">II. 1.</b> λέγεται για πρόσωπα, αυτός που έχει ηγετικές ικανότητες, τις ικανότητες να γίνει [[στρατηγός]], αυτός που έχει τη [[γνώση]] και την [[εμπειρία]] της στρατηγίας, στον ίδ. κ.λπ.· επίρρ., -[[κῶς]], <i>εὖ καὶ στρατηγικῶς</i>, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> στη [[Ρώμη]], Πραιτωριανός, σε Στράβ.
|lsmtext='''στρᾰτηγικός:''' -ή, -όν ([[στρατηγός]]),<br /><b class="num">I.</b> αυτός που ανήκει ή αρμόζει σε στρατηγό, σε Πλάτ.· <i>ἡ -κή</i> (ενν. [[τέχνη]]) = [[στρατηγία]] II, στον ίδ.· ομοίως, <i>τὰ στρατηγικά</i>, σε Ξεν.<br /><b class="num">II. 1.</b> λέγεται για πρόσωπα, αυτός που έχει ηγετικές ικανότητες, τις ικανότητες να γίνει [[στρατηγός]], αυτός που έχει τη [[γνώση]] και την [[εμπειρία]] της στρατηγίας, στον ίδ. κ.λπ.· επίρρ., -[[κῶς]], <i>εὖ καὶ στρατηγικῶς</i>, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> στη [[Ρώμη]], Πραιτωριανός, σε Στράβ.
}}
{{elnl
|elnltext=στρατηγικός -ή -όν [στρατηγός] van zaken van de legeraanvoerder:; σ. σκηνή veldheerstent Plut. Luc. 16.4; subst. ἡ στρατηγική ( sc. τέχνη) veldheerskunst. Plat. Euthyd. 290d; τὰ στρατηγικά de plichten van de veldheer Xen. Cyr. 1.6.12. van personen geschikt voor het commando, expert in de veldheerskunde. in het Romeinse systeem van een praetor; subst. οἱ στρατηγικοί pretorianen, lijfwacht van de keizer. Plut. Oth. 9.1.
}}
{{elru
|elrutext='''στρᾰτηγικός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[относящийся стратегу]] или [[свойственный стратегу]], [[полководческий]] (ἔργα Xen.; [[πρᾶξις]] Plat.; [[ἐπιστήμη]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> (в Риме), [[преторский]] Plut.;<br /><b class="num">3)</b> [[сведущий в стратегическом искусстве]] Xen., Plat.;<br /><b class="num">4)</b> [[облеченный званием главнокомандующего]] ([[ἀνήρ]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj