3,276,932
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />distribuer du blé à, acc. ; <i>Pass.</i> recevoir une distribution de blé.<br />'''Étymologie:''' [[σιτοδότης]]. | |btext=-ῶ :<br />distribuer du blé à, acc. ; <i>Pass.</i> recevoir une distribution de blé.<br />'''Étymologie:''' [[σιτοδότης]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σῑτοδοτέω [σιτοδότης] graan verstrekken, provianderen. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σῑτοδοτέω:''' [[раздавать хлеб или снабжать продовольствием]] (περὶ [[εἴκοσιν]] ἡμέρας ἐσιτοδοτοῦντο Thuc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σῑτοδοτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[εφοδιάζω]] με τρόφιμα, προμήθειες, [[τροφοδοτώ]] — Παθ., μου παρέχονται τρόφιμα, [[προμηθεύομαι]], εφοδιάζομαι, τροφοδοτούμαι, σε Θουκ. | |lsmtext='''σῑτοδοτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[εφοδιάζω]] με τρόφιμα, προμήθειες, [[τροφοδοτώ]] — Παθ., μου παρέχονται τρόφιμα, [[προμηθεύομαι]], εφοδιάζομαι, τροφοδοτούμαι, σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=σῑτοδοτέω, fut. -ήσω<br />to [[furnish]] with provisions:—Pass. to be provisioned or victualled, Thuc. [from σῑτοδότης] | |mdlsjtxt=σῑτοδοτέω, fut. -ήσω<br />to [[furnish]] with provisions:—Pass. to be provisioned or victualled, Thuc. [from σῑτοδότης] | ||
}} | }} |