3,274,921
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=sortir <i>ou</i> partir avec, <i>particul.</i> pour une expédition, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐξέρχομαι]]. | |btext=sortir <i>ou</i> partir avec, <i>particul.</i> pour une expédition, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐξέρχομαι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συν-εξέρχομαι mede naar buiten gaan of komen, samen (met...) eropuit gaan; met dat. met iem. of iets. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνεξέρχομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[вместе выходить]], [[уезжать]], [[отправляться]] (τινι Her.): Ἀντισθένει [[ἐπιβάτης]] ξυνεξῆλθε Thuc. он отправился с Антисфеном в качестве военного моряка; χρήματα [[οἷς]] συνεξῆλθον Eur. имущество, которое я вывезла с собой;<br /><b class="num">2)</b> [[одновременно выделяться]] (μετὰ τοῦ θερμοῦ συνεξέρχεται τὸ [[ὑγρόν]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[одновременно получаться]] (в результате) (τινι Sext.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συνεξέρχομαι:''' αόρ. βʹ <i>-εξῆλθον</i>, αποθ., [[εξέρχομαι]], [[βγαίνω]] έξω μαζί με κάποιον, <i>τινι</i>, σε Ηρόδ., Ευρ. | |lsmtext='''συνεξέρχομαι:''' αόρ. βʹ <i>-εξῆλθον</i>, αποθ., [[εξέρχομαι]], [[βγαίνω]] έξω μαζί με κάποιον, <i>τινι</i>, σε Ηρόδ., Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=aor2 -εξῆλθον<br />Dep.:— to go or [[come]] out with, τινι Hdt., Eur. | |mdlsjtxt=aor2 -εξῆλθον<br />Dep.:— to go or [[come]] out with, τινι Hdt., Eur. | ||
}} | }} |