3,274,919
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=joindre ses forces à celles de, aider de toutes ses forces, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπισχύω]]. | |btext=joindre ses forces à celles de, aider de toutes ses forces, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπισχύω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συν-επ-ισχύω mede zijn kracht ervoor inzetten. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνεπισχύω:''' [[подкреплять своими силами]], [[оказывать содействие]], [[приходить на помощь]] Xen.: σ. τινί Polyb. оказывать поддержку кому(чему)-л. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συνεπισχύω:''' μέλ. -ύσω [ῡ], [[ενισχύω]], [[ενδυναμώνω]], [[υποστηρίζω]] κάποιον από κοινού, [[συνεπικουρώ]] κάποιον, σε Ξεν. | |lsmtext='''συνεπισχύω:''' μέλ. -ύσω [ῡ], [[ενισχύω]], [[ενδυναμώνω]], [[υποστηρίζω]] κάποιον από κοινού, [[συνεπικουρώ]] κάποιον, σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ύσω<br />to [[join]] in supporting, Xen. | |mdlsjtxt=fut. ύσω<br />to [[join]] in supporting, Xen. | ||
}} | }} |