3,273,769
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> qui résonne ensemble ; qui fait écho à, qui redit ; <i>t. de gramm.</i> τὰ σύμφωνα (γράμματα) les consonnes;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> qui est d'accord :<br /><b>1</b> qui est du même avis, uni de sentiments;<br /><b>2</b> qui s'accorde avec ; réglé, mesuré, proportionnel, harmonieux.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[φωνή]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> qui résonne ensemble ; qui fait écho à, qui redit ; <i>t. de gramm.</i> τὰ σύμφωνα (γράμματα) les consonnes;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> qui est d'accord :<br /><b>1</b> qui est du même avis, uni de sentiments;<br /><b>2</b> qui s'accorde avec ; réglé, mesuré, proportionnel, harmonieux.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[φωνή]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σύμφωνος -ον, Att. ook ξύμφωνος [σύν, φωνή] klinkend of zingend samen met, met dat..; Aristoph. Av. 659; uitbr. van een berg meeklinkend, weergalmend; Soph. OT 421; uitbr. harmonieus, in harmonie; subst. τὸ σύμφωνον harmonie. Plat. Phlb. 56a. overdr. harmonieus, overeenstemmend, eensgezind; met dat. met iets:; σύμφωνα οἷς ἔλεγες overeenstemmend met wat je zei Plat. Grg. 457e; βίος σ. τοῖς λόγοις πρὸς τὰ ἔργα een leven waarin woorden overeenstemmen met daden Plat. Lach. 188d; ook met gen.:; ὅσα τοῦ γένους ἐστὶ τούτου σύμφωνα wat met dat soort zaken overeenstemt Plat. Phlb. 11b; met πρός + acc. Plat. Epist. 332d; ἐκ συμφώνου met wederzijdse instemming NT 1 Cor. 7.5 | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σύμφωνος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[созвучный]], [[стройно звучащий]] (χορδαί HH);<br /><b class="num">2)</b> [[звучащий в ответ]], [[откликающийся]]: τῆς βοῆς σ. [[λιμήν]] Soph. гавань, отзывающаяся эхом на крик;<br /><b class="num">3)</b> [[стройный]], [[пропорциональный]], [[размеренный]], [[гармоничный]] (ἀριθμοί Plat.; φοραί Arst.);<br /><b class="num">4)</b> [[согласующийся]], [[соответствующий]]: [[βίος]] σ. τοῖς λόγοις πρὸς τὰ ἔργα Plat. жизнь, в которой слова соответствуют делам;<br /><b class="num">5)</b> [[согласный]], [[дружный]], [[единодушный]] (δεξιώματα Soph.);<br /><b class="num">6)</b> [[достигнутый]] (взаимным) соглашением, согласованный (ὅροι Diod.);<br /><b class="num">7)</b> [[последовательный]]: ὃ ἐὰν συσταίη αἰσθάνεσθαι τὰ φυτά, [[σύμφωνον]] [[ἔσται]] Arst. если он (т. е. Платон) станет утверждать, что растения чувствуют, это будет (с его точки зрения) последовательно. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 33: | Line 39: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σύμφωνος:''' -ον ([[φωνή]]),<br /><b class="num">1.</b> αυτός που συνηχεί, που βρίσκεται σε ηχητική [[αρμονία]], σε Ομηρ. Ύμν., Αριστοφ.· γενικά, αυτός που αντηχεί στις κραυγές, [[αντίλαλος]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., [[αρμονικός]], [[φιλικός]], αυτός που συμφωνεί με κάποιον, [[συναινετικός]], σε Πλάτ. | |lsmtext='''σύμφωνος:''' -ον ([[φωνή]]),<br /><b class="num">1.</b> αυτός που συνηχεί, που βρίσκεται σε ηχητική [[αρμονία]], σε Ομηρ. Ύμν., Αριστοφ.· γενικά, αυτός που αντηχεί στις κραυγές, [[αντίλαλος]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., [[αρμονικός]], [[φιλικός]], αυτός που συμφωνεί με κάποιον, [[συναινετικός]], σε Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |