Anonymous

τυραννεύω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> τυραννεύσω, <i>ao.</i> ἐτυράννευσα, <i>pf.</i> τετυράννευκα;<br /><i>Pass. ao.</i> ἐτυραννεύθην, <i>f. et pf. inus.</i><br /><b>1</b> être souverain absolu, être tyran ; avec un gén. : être tyran de, régner despotiquement sur ; <i>Pass.</i> être gouverné par un tyran;<br /><b>2</b> être prince <i>ou</i> princesse.<br />'''Étymologie:''' [[τύραννος]].
|btext=<i>f.</i> τυραννεύσω, <i>ao.</i> ἐτυράννευσα, <i>pf.</i> τετυράννευκα;<br /><i>Pass. ao.</i> ἐτυραννεύθην, <i>f. et pf. inus.</i><br /><b>1</b> être souverain absolu, être tyran ; avec un gén. : être tyran de, régner despotiquement sur ; <i>Pass.</i> être gouverné par un tyran;<br /><b>2</b> être prince <i>ou</i> princesse.<br />'''Étymologie:''' [[τύραννος]].
}}
{{elnl
|elnltext=τυραννεύω en τυραννέω [τύραννος] tyrannos zijn, alleenheerser zijn, abs.:; εἰ καὶ τυραννεῖς ook al ben je alleenheerser Soph. OT 408; met gen.:; τυραννεῖν Ἀθηναίων de alleenheerser van Athene zijn Hdt. 1.59.1; overdr.. τυραννεύσασα ἡ ἐπιθυμία het verlangen dat de overhand heeft gekregen Plat. Phaedr. 238b; τυραννεῖν τοῦ συμποσίου leiding geven aan het drinkgelag Luc. 80.3.2. med. zich als alleenheerser gedragen. pass. geregeerd worden door een tyrannos:; εἰς τυραννουμένην πόλιν de staat die door een alleenheerser wordt geregeerd Plat. Resp. 545c; overdr.: τυραννευθεὶς δὲ ὑπὸ Ἔρωτος onder de tirannie van Eros levend Plat. Resp. 574e.
}}
{{elru
|elrutext='''τῠραννεύω:''' и τῠραννέω<br /><b class="num">1)</b> [[быть тиранном]], [[самовластно управлять]], [[властвовать]] (τινός Her. etc., реже τι Thuc. etc.): τ. Σάμου Thuc. быть тиранном Самоса; τ. Μεσσήνην Thuc. быть тиранном Мессены; τ. τὸ συμιιόσιον Luc. распоряжаться пиром; [[ὑπό]] τινος τυραννεῖσθαι Plat., Dem. быть подвластным кому(чему)-л.; τυραννουμένη [[πόλις]] Plat. государство с тиранническим образом правления;<br /><b class="num">2)</b> [[обладать характером тиранна]], [[быть своевольным]], [[деспотическим]] Plat.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τῠραννεύω:''' μέλ. <i>τυραννεύσω</i>, και τῠραννέω, μέλ. <i>τυραννήσω</i>, το πρώτο πάντα στον Ηρόδ.· και τα [[δύο]] ρήματα στους Αττ. ποιητές, [[χάριν]] μέτρου· αόρ. <i>ἐτυράννευσα</i>, <i>ἐτυράννησα</i>· παρακ. <i>τετυράννευκα</i>, <i>τετυράννηκα</i> — Παθ., Μέσ. μέλ. <i>τυραννήσομαι</i> με Παθ. [[σημασία]]· αόρ. <i>ἐτυραννεύθην</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> είμαι [[τύραννος]], [[απόλυτος]] [[άρχων]] ή [[δεσπότης]], και στον αόρ., [[γίνομαι]] [[τέτοιος]], σε Ηρόδ. κ.λπ.· είμαι [[βασιλιάς]] ή [[βασίλισσα]], σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., είμαι [[δεσποτικός]], [[άρχοντας]] κάποιου λαού ή τόπου, σε Σόλωνα, Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">3.</b> με αιτ., [[κυβερνώ]], σε Λουκ. — Παθ., κυβερνιέμαι τυραννικά, σε Ηρόδ., Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> έχω τυραννικές διαθέσεις, [[ενεργώ]] ως [[τύραννος]], σε Πλάτ.
|lsmtext='''τῠραννεύω:''' μέλ. <i>τυραννεύσω</i>, και τῠραννέω, μέλ. <i>τυραννήσω</i>, το πρώτο πάντα στον Ηρόδ.· και τα [[δύο]] ρήματα στους Αττ. ποιητές, [[χάριν]] μέτρου· αόρ. <i>ἐτυράννευσα</i>, <i>ἐτυράννησα</i>· παρακ. <i>τετυράννευκα</i>, <i>τετυράννηκα</i> — Παθ., Μέσ. μέλ. <i>τυραννήσομαι</i> με Παθ. [[σημασία]]· αόρ. <i>ἐτυραννεύθην</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> είμαι [[τύραννος]], [[απόλυτος]] [[άρχων]] ή [[δεσπότης]], και στον αόρ., [[γίνομαι]] [[τέτοιος]], σε Ηρόδ. κ.λπ.· είμαι [[βασιλιάς]] ή [[βασίλισσα]], σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., είμαι [[δεσποτικός]], [[άρχοντας]] κάποιου λαού ή τόπου, σε Σόλωνα, Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">3.</b> με αιτ., [[κυβερνώ]], σε Λουκ. — Παθ., κυβερνιέμαι τυραννικά, σε Ηρόδ., Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> έχω τυραννικές διαθέσεις, [[ενεργώ]] ως [[τύραννος]], σε Πλάτ.
}}
{{elnl
|elnltext=τυραννεύω en τυραννέω [τύραννος] tyrannos zijn, alleenheerser zijn, abs.:; εἰ καὶ τυραννεῖς ook al ben je alleenheerser Soph. OT 408; met gen.:; τυραννεῖν Ἀθηναίων de alleenheerser van Athene zijn Hdt. 1.59.1; overdr.. τυραννεύσασα ἡ ἐπιθυμία het verlangen dat de overhand heeft gekregen Plat. Phaedr. 238b; τυραννεῖν τοῦ συμποσίου leiding geven aan het drinkgelag Luc. 80.3.2. med. zich als alleenheerser gedragen. pass. geregeerd worden door een tyrannos:; εἰς τυραννουμένην πόλιν de staat die door een alleenheerser wordt geregeerd Plat. Resp. 545c; overdr.: τυραννευθεὶς δὲ ὑπὸ Ἔρωτος onder de tirannie van Eros levend Plat. Resp. 574e.
}}
{{elru
|elrutext='''τῠραννεύω:''' и τῠραννέω<br /><b class="num">1)</b> [[быть тиранном]], [[самовластно управлять]], [[властвовать]] (τινός Her. etc., реже τι Thuc. etc.): τ. Σάμου Thuc. быть тиранном Самоса; τ. Μεσσήνην Thuc. быть тиранном Мессены; τ. τὸ συμιιόσιον Luc. распоряжаться пиром; [[ὑπό]] τινος τυραννεῖσθαι Plat., Dem. быть подвластным кому(чему)-л.; τυραννουμένη [[πόλις]] Plat. государство с тиранническим образом правления;<br /><b class="num">2)</b> [[обладать характером тиранна]], [[быть своевольным]], [[деспотическим]] Plat.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=τῠραννεύω, [[τυραννεύω]] [[always]] in Hdt.; [[both]] in [[attic]] Poets, as the [[metre]] required.] [Pass., fut. mid. τυραννήσομαι in [[pass]]. [[sense]]<br /><b class="num">I.</b> to be a [[τύραννος]], an [[absolute]] [[sovereign]] or [[despot]], and in aor. to [[become]] [[such]], Hdt., etc.: to be a [[prince]] or [[princess]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> c. gen. to be [[despotic]] [[ruler]] of a [[people]] or [[place]], [[Solon]], Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">3.</b> c. acc. to [[govern]], Luc.:—Pass. to be governed [[despotically]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">II.</b> to be [[tyrannical]], [[imperious]], Plat.
|mdlsjtxt=τῠραννεύω, [[τυραννεύω]] [[always]] in Hdt.; [[both]] in [[attic]] Poets, as the [[metre]] required.] [Pass., fut. mid. τυραννήσομαι in [[pass]]. [[sense]]<br /><b class="num">I.</b> to be a [[τύραννος]], an [[absolute]] [[sovereign]] or [[despot]], and in aor. to [[become]] [[such]], Hdt., etc.: to be a [[prince]] or [[princess]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> c. gen. to be [[despotic]] [[ruler]] of a [[people]] or [[place]], [[Solon]], Hdt., [[attic]]<br /><b class="num">3.</b> c. acc. to [[govern]], Luc.:—Pass. to be governed [[despotically]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">II.</b> to be [[tyrannical]], [[imperious]], Plat.
}}
}}