3,270,341
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$5$3$1$2$4") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br />qui ne brille pas, sombre, obscur ; ἀλαμπὴς ἡλίου SOPH non éclairé par le soleil.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[λάμπω]]. | |btext=ής, ές :<br />qui ne brille pas, sombre, obscur ; ἀλαμπὴς ἡλίου SOPH non éclairé par le soleil.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[λάμπω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[ἀλαμπής]] -ές [ἀ-, [[λάμπω]]<br /><b class="num">1.</b> niet helder, dof.<br /><b class="num">2.</b> niet verlicht door, zonder het licht van, met gen.: ἀλαμπὲς ἡλίου niet verlicht door de zon Soph. Tr. 691.<br /><b class="num">3.</b> overdr. obscuur, onbekend. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀλαμπής:'''<br /><b class="num">1)</b> лишенный блеска, т. е. неосвещенный, темный ([[Ἄϊδος]] εὐναί Anth.; перен. ζοή, [[δόξα]] Plut.): ἀ. ἡλίου Soph. укрытый от солнечных лучей;<br /><b class="num">2)</b> [[тусклый]] (χρώματα Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀλαμπής:''' -ές, = το προηγ. <i>ἀλ. ἡλίου</i>,<br /><b class="num">1.</b> αυτός που βρίσκεται έξω από το φως του ήλιου, [[ανήλιαγος]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., [[άσημος]], [[άδοξος]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''ἀλαμπής:''' -ές, = το προηγ. <i>ἀλ. ἡλίου</i>,<br /><b class="num">1.</b> αυτός που βρίσκεται έξω από το φως του ήλιου, [[ανήλιαγος]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> μεταφ., [[άσημος]], [[άδοξος]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt== [[ἀλάμπετος]]<br /><b class="num">1.</b> ἀλ. ἡλίου out of the sun's [[light]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> metaph. [[obscure]], Plut. | |mdlsjtxt== [[ἀλάμπετος]]<br /><b class="num">1.</b> ἀλ. ἡλίου out of the sun's [[light]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> metaph. [[obscure]], Plut. | ||
}} | }} |