Anonymous

βρύλλω: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$5$3$1$2$4"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$5$3$1$2$4")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=crier comme les petits enfants qui demandent à boire.<br />'''Étymologie:''' DELG [[βρῦν]].
|btext=crier comme les petits enfants qui demandent à boire.<br />'''Étymologie:''' DELG [[βρῦν]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[βρύλλω]] [~ βρῦ ?] opzettelijk kinderachtig woordgebruik, gebaseerd op peuterwoordje voor ‘[[drinken]]’ ‘[[dinke]]’, met acc.: [[αὐτός]] τε [[ἥδομαι]] βρύλλων τὸ καθ’ ἡμέραν en ik (Demos) vind het fijn om mijn dagelijkse dankje te dinke Aristoph. Eq. 1126.
}}
{{elru
|elrutext='''βρύλλω:''' (на детском языке) просить пить Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''βρύλλω:''' [[κλαίω]] για να πιω, λέγεται για [[παιδιά]], σε Αριστοφ.
|lsmtext='''βρύλλω:''' [[κλαίω]] για να πιω, λέγεται για [[παιδιά]], σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''βρύλλω:''' (на детском языке) просить пить Arph.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[βρῦν]]<br />to cry for [[drink]], of children, Ar.
|mdlsjtxt=[from [[βρῦν]]<br />to cry for [[drink]], of children, Ar.
}}
{{elnl
|elnltext=[[βρύλλω]] [~ βρῦ ?] opzettelijk kinderachtig woordgebruik, gebaseerd op peuterwoordje voor ‘[[drinken]]’ ‘[[dinke]]’, met acc.: [[αὐτός]] τε [[ἥδομαι]] βρύλλων τὸ καθ’ ἡμέραν en ik (Demos) vind het fijn om mijn dagelijkse dankje te dinke Aristoph. Eq. 1126.
}}
}}