Anonymous

αἰσχύνη: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> l'honneur;<br /><b>2</b> sentiment de honte, honte, pudeur ; la Honte, la Pudeur personnifiée;<br /><b>3</b> honte, déshonneur : αἰσχύνῃ πίπτειν SOPH, περιπίπτειν XÉN tomber dans le déshonneur ; αἰσχύνην ἔχειν THC causer du déshonneur ; αἰσχύνην φέρειν SOPH, [[ἐς]] αἰσχύνην φέρειν HDT, [[ἐν]] αἰσχύνῃ ποιεῖν τινα DÉM déshonorer qqn;<br /><b>4</b> atteinte à l'honneur d'une femme, d'un enfant ; viol, relations intimes;<br /><b>5</b> <i>pudenda muliebria</i>.<br />'''Étymologie:''' [[αἶσχος]].
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> l'honneur;<br /><b>2</b> sentiment de honte, honte, pudeur ; la Honte, la Pudeur personnifiée;<br /><b>3</b> honte, déshonneur : αἰσχύνῃ πίπτειν SOPH, περιπίπτειν XÉN tomber dans le déshonneur ; αἰσχύνην ἔχειν THC causer du déshonneur ; αἰσχύνην φέρειν SOPH, [[ἐς]] αἰσχύνην φέρειν HDT, [[ἐν]] αἰσχύνῃ ποιεῖν τινα DÉM déshonorer qqn;<br /><b>4</b> atteinte à l'honneur d'une femme, d'un enfant ; viol, relations intimes;<br /><b>5</b> <i>pudenda muliebria</i>.<br />'''Étymologie:''' [[αἶσχος]].
}}
{{elru
|elrutext='''αἰσχύνη:''' (ῡ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> стыд, позор; бесславие: ἐς αἰσχύνην φέρειν Her. и ἐν αἰσχύναις ἔχειν Eur. считать позорным; αἰσχύνην φέοειν Soph. или ἔχειν Eur., Thuc. быть позорным; αἰσχύνην περιάπτειν τινί Plat. или ἐν αἰσχύνῃ ποιεῖν τινα Dem. навлекать позор на кого-л.,;<br /><b class="num">2)</b> [[осквернение]], [[нанесение бесчестия]] (αἰσχύναι γυναικῶν καὶ παίδων Isocr.);<br /><b class="num">3)</b> [[чувство стыда]], [[стыдливость]]: αἰσχύνην τινὸς ἔχειν Soph. или δι᾽ αἰσχύνης ἔχειν τι Eur. стыдиться чего-л.; πᾶσαν αἰσχύνην [[ἀφείς]] Soph. отбросив всякий стыд;<br /><b class="num">4)</b> [[уважение]], [[почтение]] (πρὸς τοὺς γονέας Dem.);<br /><b class="num">5)</b> ap. Arst. = [[αἰδοῖον]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 33: Line 36:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''αἰσχύνη:''' [ῡ], ἡ ([[αἶσχος]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[ντροπή]], όνειδος, [[ατίμωση]], σε Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">2.</b> [[εξευτελισμός]], [[ατίμωση]], [[δυσφήμιση]], λέγεται για [[πρόσωπο]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> [[ντροπή]] που επιφέρει η κακή [[πράξη]], προσωποποιημένη στον Αισχύλ. Λατ. [[pudor]].<br /><b class="num">2.</b> γενικά, όπως το [[αἰδώς]], [[ντροπή]], [[αίσθημα]] ντροπής, «[[τσίπα]]», [[φιλότιμο]], σε Σοφ. κ.λπ.
|lsmtext='''αἰσχύνη:''' [ῡ], ἡ ([[αἶσχος]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[ντροπή]], όνειδος, [[ατίμωση]], σε Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">2.</b> [[εξευτελισμός]], [[ατίμωση]], [[δυσφήμιση]], λέγεται για [[πρόσωπο]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> [[ντροπή]] που επιφέρει η κακή [[πράξη]], προσωποποιημένη στον Αισχύλ. Λατ. [[pudor]].<br /><b class="num">2.</b> γενικά, όπως το [[αἰδώς]], [[ντροπή]], [[αίσθημα]] ντροπής, «[[τσίπα]]», [[φιλότιμο]], σε Σοφ. κ.λπ.
}}
{{elru
|elrutext='''αἰσχύνη:''' (ῡ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> стыд, позор; бесславие: ἐς αἰσχύνην φέρειν Her. и ἐν αἰσχύναις ἔχειν Eur. считать позорным; αἰσχύνην φέοειν Soph. или ἔχειν Eur., Thuc. быть позорным; αἰσχύνην περιάπτειν τινί Plat. или ἐν αἰσχύνῃ ποιεῖν τινα Dem. навлекать позор на кого-л.,;<br /><b class="num">2)</b> [[осквернение]], [[нанесение бесчестия]] (αἰσχύναι γυναικῶν καὶ παίδων Isocr.);<br /><b class="num">3)</b> [[чувство стыда]], [[стыдливость]]: αἰσχύνην τινὸς ἔχειν Soph. или δι᾽ αἰσχύνης ἔχειν τι Eur. стыдиться чего-л.; πᾶσαν αἰσχύνην [[ἀφείς]] Soph. отбросив всякий стыд;<br /><b class="num">4)</b> [[уважение]], [[почтение]] (πρὸς τοὺς γονέας Dem.);<br /><b class="num">5)</b> ap. Arst. = [[αἰδοῖον]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj