3,277,300
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>épq.</i> [[ἐΰζυγος]];<br />ος, ον :<br />(vaisseau) bien joint, bien ajusté, bien construit, <i>ou sel. d'autres</i> garni de bancs commodes pour les rameurs.<br />'''Étymologie:''' εὐζεύγνυμι. | |btext=<i>épq.</i> [[ἐΰζυγος]];<br />ος, ον :<br />(vaisseau) bien joint, bien ajusté, bien construit, <i>ou sel. d'autres</i> garni de bancs commodes pour les rameurs.<br />'''Étymologie:''' εὐζεύγνυμι. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὔζῠγος:''' эп. ἐΰ-ζυγος 2 крепко сколоченный или снабженный крепкими скамьями (для гребцов) ([[νῆες]] Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὔζῠγος:''' Επικ. ἐΰζ-, -ον ([[ζυγόν]] III), λέγεται για πλοία, αυτός που έχει [[καλά]] καθίσματα κωπηλατών, σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''εὔζῠγος:''' Επικ. ἐΰζ-, -ον ([[ζυγόν]] III), λέγεται για πλοία, αυτός που έχει [[καλά]] καθίσματα κωπηλατών, σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ζυγόν]] III]<br />of ships, well-benched, Od. | |mdlsjtxt=[[ζυγόν]] III]<br />of ships, well-benched, Od. | ||
}} | }} |