3,274,216
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> θωρακίσω, <i>ao.</i> ἐθωράκισα;<br /><i>Pass. ao.</i> ἐθωρακίσθην, <i>pf.</i> τεθωράκισμαι;<br /><b>1</b> couvrir d'une cuirasse, cuirasser : τινά qqn ; [[οἱ]] τεθωρακισμένοι soldats armés d'une cuirasse ; ἵπποι τεθωρακισμένοι XÉN chevaux recouverts d'une cuirasse;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> couvrir d'une armure défensive, acc.;<br /><i><b>Moy.</b></i> θωρακίζομαι se couvrir de sa cuirasse.<br />'''Étymologie:''' [[θώραξ]]. | |btext=<i>f.</i> θωρακίσω, <i>ao.</i> ἐθωράκισα;<br /><i>Pass. ao.</i> ἐθωρακίσθην, <i>pf.</i> τεθωράκισμαι;<br /><b>1</b> couvrir d'une cuirasse, cuirasser : τινά qqn ; [[οἱ]] τεθωρακισμένοι soldats armés d'une cuirasse ; ἵπποι τεθωρακισμένοι XÉN chevaux recouverts d'une cuirasse;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> couvrir d'une armure défensive, acc.;<br /><i><b>Moy.</b></i> θωρακίζομαι se couvrir de sa cuirasse.<br />'''Étymologie:''' [[θώραξ]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θωρᾱκίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[надевать панцирь]], [[одевать в броню]], [[покрывать броней]] (αὑτοὺς καὶ ἵππους Xen.): [[ἀνήρ]] θωρακισθείς Xen. человек, надевший броню; ὁ τεθωρᾱκισμένος Thuc., Xen., Plut. воин в броне;<br /><b class="num">2)</b> [[защищать]], [[закрывать]] (πάντα πλὴν τῶν ὀφθαλμῶν Xen.; οἱ ὗες θωρακίζοντες ἑαυτούς, τῷ πηλῷ μολύνοντες καὶ ξηραίνοντες ἑαυτούς Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''θωρᾱκίζω:''' μέλ. <i>-ίσω</i> (<i>θῶραξ</i>),<br /><b class="num">I.</b> [[οπλίζω]] με θώρακα πολεμιστή ή ελαφρύτερο θώρακα, σε Ξεν.· Μέσ., φορώ τον θώρακά μου, στον ίδ.· <i>οἱ τεθωρακισμένοι</i>, αυτοί που φορούν θώρακα, σε Θουκ., Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> γενικά, [[καλύπτω]] με αμυντική [[πανοπλία]], ἐθωράκισε πλὴν [[τῶν]] ὀφθαλμῶν, σε Ξεν. | |lsmtext='''θωρᾱκίζω:''' μέλ. <i>-ίσω</i> (<i>θῶραξ</i>),<br /><b class="num">I.</b> [[οπλίζω]] με θώρακα πολεμιστή ή ελαφρύτερο θώρακα, σε Ξεν.· Μέσ., φορώ τον θώρακά μου, στον ίδ.· <i>οἱ τεθωρακισμένοι</i>, αυτοί που φορούν θώρακα, σε Θουκ., Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> γενικά, [[καλύπτω]] με αμυντική [[πανοπλία]], ἐθωράκισε πλὴν [[τῶν]] ὀφθαλμῶν, σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=θωρᾱκίζω, [θῶραξ]<br /><b class="num">I.</b> to arm with a breastplate or corslet, Xen.:—Mid. to put on one's breastplate, Xen.: —Pass., θωρακισθείς with one's breastplate on, Xen.; οἱ τεθωρακισμένοι cuirassiers, Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> [[generally]], to [[cover]] with [[defensive]] [[armour]], ἐθωράκισε πλὴν τῶν ὀφθαλμῶν Xen. | |mdlsjtxt=θωρᾱκίζω, [θῶραξ]<br /><b class="num">I.</b> to arm with a breastplate or corslet, Xen.:—Mid. to put on one's breastplate, Xen.: —Pass., θωρακισθείς with one's breastplate on, Xen.; οἱ τεθωρακισμένοι cuirassiers, Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> [[generally]], to [[cover]] with [[defensive]] [[armour]], ἐθωράκισε πλὴν τῶν ὀφθαλμῶν Xen. | ||
}} | }} |