Anonymous

μέτρον: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />mesure :<br /><b>I.</b> instrument pour mesurer, une mesure ; <i>particul.</i><br /><b>1</b> bâton pour arpenter;<br /><b>2</b> mesure pour les matières sèches et les liquides ; quantité mesurée, mesure (de vin, d'eau, <i>etc.</i>);<br /><b>3</b> <i>fig.</i> règle, loi;<br /><b>II.</b> quantité mesurée <i>ou</i> espace mesuré ; espace, longueur ; <i>poét.</i> μέτρα κελεύθου OD la longueur d'un chemin ; [[μέτρον]] ὅρμου OD étendue <i>ou</i> limites d'un port ; <i>avec idée de temps</i> [[μέτρον]] ἥβης IL durée de la jeunesse, <i>càd</i> âge de la jeunesse ; <i>t. de pros.</i> mesure d'un vers;<br /><b>III.</b> juste mesure.<br />'''Étymologie:''' R. Με, mesurer ; cf. <i>lat.</i> metior, meta, <i>skr.</i> mâtram.
|btext=ου (τό) :<br />mesure :<br /><b>I.</b> instrument pour mesurer, une mesure ; <i>particul.</i><br /><b>1</b> bâton pour arpenter;<br /><b>2</b> mesure pour les matières sèches et les liquides ; quantité mesurée, mesure (de vin, d'eau, <i>etc.</i>);<br /><b>3</b> <i>fig.</i> règle, loi;<br /><b>II.</b> quantité mesurée <i>ou</i> espace mesuré ; espace, longueur ; <i>poét.</i> μέτρα κελεύθου OD la longueur d'un chemin ; [[μέτρον]] ὅρμου OD étendue <i>ou</i> limites d'un port ; <i>avec idée de temps</i> [[μέτρον]] ἥβης IL durée de la jeunesse, <i>càd</i> âge de la jeunesse ; <i>t. de pros.</i> mesure d'un vers;<br /><b>III.</b> juste mesure.<br />'''Étymologie:''' R. Με, mesurer ; cf. <i>lat.</i> metior, meta, <i>skr.</i> mâtram.
}}
{{elru
|elrutext='''μέτρον:''' τό<br /><b class="num">1)</b> [[мерило]], [[измерительная линейка]]: μ. ἐν χερσὶν ἔχοντες Hom. с измерительной линейкой в руках;<br /><b class="num">2)</b> [[единица измерения]], [[мера емкости]] ([[ὕδατος]] [[εἴκοσι]] μέτρα Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[мера]], [[критерий]] (μ. οὐχ ἡ [[ψυχή]], ἀλλὰ ὁ [[νόμος]] Xen.; φησὶ - ὁ [[Πρωταγόρας]] - πάντων χρημάτων μ. ἄνθρωπον εἶναι Plat.);<br /><b class="num">4)</b> (преимущ. pl.) длина, протяжение или размеры, объем (μέτρα κελεύθου Hom.; [[εἰδέναι]] τὴν χώραν μέτρῳ καὶ τόπῳ Xen.): μέτρα θαλάσσης Hes. морские просторы; ὅρμου μ. Hom. обширный порт; μέτρα μορφῆς Eur. внешние очертания, внешность;<br /><b class="num">5)</b> (должная) мера, надлежащая степень: μέτρῳ Pind. и ἐν μέτρῳ или κατὰ τὸ μ. NT в меру; ἐκ μέτρου NT в меру, т. е. расчетливо; μέτρα φυλάσσεσθαι Hes. соблюдать (во всем) меру; μ. ἔχειν Plat. умерять;<br /><b class="num">6)</b> [[полная мера]], [[высшая степень]] (κακότητος Soph.): μ. ἥβης Hom. расцвет молодости;<br /><b class="num">7)</b> стих. [[размер]] (τὸ [[μέλος]] καὶ ὁ ῥυθμὸς καὶ τὸ μ. Plat.; τὰ ἐν μέτρῳ πεποιημένα ἔπη Xen.);<br /><b class="num">8)</b> pl. [[стихи]] (τῶν μέτροιν ἀκοῦσαι Plat.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 36: Line 39:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μέτρον:''' τό,<br /><b class="num">I.</b> αυτό δια του οποίου μετριέται, υπολογίζεται το οτιδήποτε:<br /><b class="num">1.</b> μέτρο σύγκρισης ή κανόνας, σε Ομήρ. Ιλ.· ἄνδρα πάντων χρημάτων [[μέτρον]] [[εἶναι]], είναι το υπέρτατο μέτρο για όλα τα πράγματα, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> [[μονάδα]] μέτρησης περιεχομένου, [[είτε]] στερεού [[είτε]] υγρού, δῶκεν [[μέθυ]], <i>[[χίλια]] [[μέτρα]]</i>, σε Ομήρ. Ιλ.· [[εἴκοσι]] [[μέτρα]] ἀλφίτου, σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">3.</b> αυτό που έχει ή μπορεί να μετρηθεί, το [[μήκος]], το [[μέγεθος]], <i>[[μέτρα]] κελεύθου</i>, το [[μήκος]] του δρόμου, σε Ομήρ. Οδ.· [[μέτρον]] [[ἑξήκοντα]] σταδίους, σε Θουκ.· [[μέτρον]] ἥβης, το πλήρες ως προς το μέτρο, δηλ. [[κορύφωση]], [[ακμή]], λέγεται για τη [[νεότητα]], σε Ομήρ. Ιλ.· <i>[[μέτρα]] μορφῆς</i>, το [[μέγεθος]] και το [[σουλούπι]] κάποιου, σε Ευρ.<br /><b class="num">4.</b> το [[πρέπον]] μέτρο ή όριο, [[αναλογία]], <i>μέτραφυλάσσεσθαι</i>, σε Ησίοδ.· κατὰ [[μέτρον]], στον ίδ.· [[ὑπὲρ]] [[μέτρον]], σε Θέογν.· [[πλέον]] μέτρου, σε Πλάτ.· μέτρῳ = [[μετρίως]], σε Πίνδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> το μέτρο του στίχου, σε αντίθ. προς το [[μέλος]] ([[μελωδία]], [[αρμονία]]) και τον <i>ῥυθμόν</i> ([[χρόνος]], το [[τέμπο]] της μελωδίας), σε Αριστοφ., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> [[στίχος]] ([[ποιητικός]]), σε Πλάτ.
|lsmtext='''μέτρον:''' τό,<br /><b class="num">I.</b> αυτό δια του οποίου μετριέται, υπολογίζεται το οτιδήποτε:<br /><b class="num">1.</b> μέτρο σύγκρισης ή κανόνας, σε Ομήρ. Ιλ.· ἄνδρα πάντων χρημάτων [[μέτρον]] [[εἶναι]], είναι το υπέρτατο μέτρο για όλα τα πράγματα, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> [[μονάδα]] μέτρησης περιεχομένου, [[είτε]] στερεού [[είτε]] υγρού, δῶκεν [[μέθυ]], <i>[[χίλια]] [[μέτρα]]</i>, σε Ομήρ. Ιλ.· [[εἴκοσι]] [[μέτρα]] ἀλφίτου, σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">3.</b> αυτό που έχει ή μπορεί να μετρηθεί, το [[μήκος]], το [[μέγεθος]], <i>[[μέτρα]] κελεύθου</i>, το [[μήκος]] του δρόμου, σε Ομήρ. Οδ.· [[μέτρον]] [[ἑξήκοντα]] σταδίους, σε Θουκ.· [[μέτρον]] ἥβης, το πλήρες ως προς το μέτρο, δηλ. [[κορύφωση]], [[ακμή]], λέγεται για τη [[νεότητα]], σε Ομήρ. Ιλ.· <i>[[μέτρα]] μορφῆς</i>, το [[μέγεθος]] και το [[σουλούπι]] κάποιου, σε Ευρ.<br /><b class="num">4.</b> το [[πρέπον]] μέτρο ή όριο, [[αναλογία]], <i>μέτραφυλάσσεσθαι</i>, σε Ησίοδ.· κατὰ [[μέτρον]], στον ίδ.· [[ὑπὲρ]] [[μέτρον]], σε Θέογν.· [[πλέον]] μέτρου, σε Πλάτ.· μέτρῳ = [[μετρίως]], σε Πίνδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> το μέτρο του στίχου, σε αντίθ. προς το [[μέλος]] ([[μελωδία]], [[αρμονία]]) και τον <i>ῥυθμόν</i> ([[χρόνος]], το [[τέμπο]] της μελωδίας), σε Αριστοφ., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> [[στίχος]] ([[ποιητικός]]), σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''μέτρον:''' τό<br /><b class="num">1)</b> [[мерило]], [[измерительная линейка]]: μ. ἐν χερσὶν ἔχοντες Hom. с измерительной линейкой в руках;<br /><b class="num">2)</b> [[единица измерения]], [[мера емкости]] ([[ὕδατος]] [[εἴκοσι]] μέτρα Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[мера]], [[критерий]] (μ. οὐχ ἡ [[ψυχή]], ἀλλὰ ὁ [[νόμος]] Xen.; φησὶ - ὁ [[Πρωταγόρας]] - πάντων χρημάτων μ. ἄνθρωπον εἶναι Plat.);<br /><b class="num">4)</b> (преимущ. pl.) длина, протяжение или размеры, объем (μέτρα κελεύθου Hom.; [[εἰδέναι]] τὴν χώραν μέτρῳ καὶ τόπῳ Xen.): μέτρα θαλάσσης Hes. морские просторы; ὅρμου μ. Hom. обширный порт; μέτρα μορφῆς Eur. внешние очертания, внешность;<br /><b class="num">5)</b> (должная) мера, надлежащая степень: μέτρῳ Pind. и ἐν μέτρῳ или κατὰ τὸ μ. NT в меру; ἐκ μέτρου NT в меру, т. е. расчетливо; μέτρα φυλάσσεσθαι Hes. соблюдать (во всем) меру; μ. ἔχειν Plat. умерять;<br /><b class="num">6)</b> [[полная мера]], [[высшая степень]] (κακότητος Soph.): μ. ἥβης Hom. расцвет молодости;<br /><b class="num">7)</b> стих. [[размер]] (τὸ [[μέλος]] καὶ ὁ ῥυθμὸς καὶ τὸ μ. Plat.; τὰ ἐν μέτρῳ πεποιημένα ἔπη Xen.);<br /><b class="num">8)</b> pl. [[стихи]] (τῶν μέτροιν ἀκοῦσαι Plat.).
}}
}}
{{etym
{{etym