Anonymous

οὐρίζω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span><i>f. att.</i> [[οὐριῶ]];<br />pousser à l'aide d'un vent favorable ; <i>fig.</i> seconder, faire prospérer.<br />'''Étymologie:''' [[οὖρος]]¹.<br /><span class="bld">2</span><i>ion. c.</i> [[ὁρίζω]].
|btext=<span class="bld">1</span><i>f. att.</i> [[οὐριῶ]];<br />pousser à l'aide d'un vent favorable ; <i>fig.</i> seconder, faire prospérer.<br />'''Étymologie:''' [[οὖρος]]¹.<br /><span class="bld">2</span><i>ion. c.</i> [[ὁρίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''οὐρίζω:'''<br /><b class="num">I</b> ион. = [[ὁρίζω]].<br /><b class="num">II</b> (fut. [[οὐριῶ]], aor. οὔρισα) досл. вести под попутным ветром, перен. успешно помогать, счастливо руководить, споспешествовать ([[ἕκαθεν]] Aesch.): γᾶν κατ᾽ ὀρθὸν οὐ. Soph. счастливо править страной.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''οὐρίζω:''' ([[οὖρος]] Α), Αττ. μέλ. <i>-ιῶ</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[μεταφέρω]] με ευνοϊκό άνεμο, λέγεται για [[λόγια]] και προσευχές, σε Αισχύλ.· κατ'ὀρθὸν [[οὐρίζω]], [[επιταχύνω]] καθ' οδόν, [[καθοδηγώ]] με [[επιτυχία]], σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ., [[φυσώ]], [[πνέω]] ευνοϊκά, λέγεται για τον άνεμο, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">• [[οὐρίζω]]:</b> Ιων. αντί [[ὁρίζω]], [[θέτω]] όριο, περιορισμό.
|lsmtext='''οὐρίζω:''' ([[οὖρος]] Α), Αττ. μέλ. <i>-ιῶ</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[μεταφέρω]] με ευνοϊκό άνεμο, λέγεται για [[λόγια]] και προσευχές, σε Αισχύλ.· κατ'ὀρθὸν [[οὐρίζω]], [[επιταχύνω]] καθ' οδόν, [[καθοδηγώ]] με [[επιτυχία]], σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ., [[φυσώ]], [[πνέω]] ευνοϊκά, λέγεται για τον άνεμο, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">• [[οὐρίζω]]:</b> Ιων. αντί [[ὁρίζω]], [[θέτω]] όριο, περιορισμό.
}}
{{elru
|elrutext='''οὐρίζω:'''<br /><b class="num">I</b> ион. = [[ὁρίζω]].<br /><b class="num">II</b> (fut. [[οὐριῶ]], aor. οὔρισα) досл. вести под попутным ветром, перен. успешно помогать, счастливо руководить, споспешествовать ([[ἕκαθεν]] Aesch.): γᾶν κατ᾽ ὀρθὸν οὐ. Soph. счастливо править страной.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[οὖρος1]<br /><b class="num">I.</b> to [[carry]] with a [[fair]] [[wind]], to [[waft]] on the way, of words and prayers, Aesch.; κατ' ὀρθὸν οὐρ. to [[speed]] on the way, [[guide]] [[prosperously]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> intr. to [[blow]] [[favourably]], Aesch.
|mdlsjtxt=[οὖρος1]<br /><b class="num">I.</b> to [[carry]] with a [[fair]] [[wind]], to [[waft]] on the way, of words and prayers, Aesch.; κατ' ὀρθὸν οὐρ. to [[speed]] on the way, [[guide]] [[prosperously]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> intr. to [[blow]] [[favourably]], Aesch.
}}
}}