3,273,446
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ός, όν :<br /><b>I.</b> qui garde la maison;<br /><b>II.</b> qui reste à la maison :<br /><b>1</b> sédentaire;<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> oisif, inactif.<br />'''Étymologie:''' [[οἶκος]], [[οὖρος]]. | |btext=ός, όν :<br /><b>I.</b> qui garde la maison;<br /><b>II.</b> qui reste à la maison :<br /><b>1</b> sédentaire;<br /><b>2</b> <i>en mauv. part</i> oisif, inactif.<br />'''Étymologie:''' [[οἶκος]], [[οὖρος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''οἰκουρός:'''<br /><b class="num">1)</b> [[охраняющий дом]], [[стерегущий]] (sc. [[κύων]] Arph.; [[ἀλεκτρυών]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> не выходящий из дому, т. е. бездеятельный, праздный ([[δίαιτα]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[застоявшийся]], [[затхлый]] ([[ἀήρ]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''οἰκουρός:''' -όν ([[οὖρος]]),·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που φυλάσσει το [[σπίτι]], λέγεται για φύλακα [[σκύλο]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">I.</b> ως ουσ., [[οἰκουρός]], <i>ἡ</i>, [[κυρία]] του σπιτιού, [[οικοδέσποινα]], [[νοικοκυρά]], σε Ευρ.· λέγεται περιφρονητικά για άντρα, αυτός που κάθεται στο [[σπίτι]] του, [[δειλός]], αντίθ. προς αυτόν που σπεύδει να [[πάει]] στον πόλεμο, σε Αισχύλ.· ομοίως, [[δίαιτα]] [[οἰκουρός]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''οἰκουρός:''' -όν ([[οὖρος]]),·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που φυλάσσει το [[σπίτι]], λέγεται για φύλακα [[σκύλο]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">I.</b> ως ουσ., [[οἰκουρός]], <i>ἡ</i>, [[κυρία]] του σπιτιού, [[οικοδέσποινα]], [[νοικοκυρά]], σε Ευρ.· λέγεται περιφρονητικά για άντρα, αυτός που κάθεται στο [[σπίτι]] του, [[δειλός]], αντίθ. προς αυτόν που σπεύδει να [[πάει]] στον πόλεμο, σε Αισχύλ.· ομοίως, [[δίαιτα]] [[οἰκουρός]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |