Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παράπτω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b> [a-zA-Z]+\.) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0496.png Seite 496]] daneben, daran heften, anknüpfen, παραπτομένα χερσὶ [[πλάτα]], Soph. O. C. 717, mit den Händen festgehaltenes Ruder, s. aber [[παραπέτομαι]]. – Med. im Vorbeigehen an der Seite berühren, Sp., [[ἤδη]] κειμένων τῷ ξιφιδίῳ παραπτόμενος καθ' ἕκαστον, Plut. Cleom. 37.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0496.png Seite 496]] daneben, daran heften, anknüpfen, παραπτομένα χερσὶ [[πλάτα]], Soph. O. C. 717, mit den Händen festgehaltenes Ruder, s. aber [[παραπέτομαι]]. – Med. im Vorbeigehen an der Seite berühren, Sp., [[ἤδη]] κειμένων τῷ ξιφιδίῳ παραπτόμενος καθ' ἕκαστον, Plut. Cleom. 37.
}}
{{elru
|elrutext='''παράπτω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[придерживать]], [[держать]]: παραπτομένα χερσὶ [[πλάτα]] Soph. зажатое в руке весло;<br /><b class="num">2)</b> med. [[мимоходом прикасаться]], [[трогать]] (τῷ ξιφιδίῳ [[κατά]] τινα Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 10: Line 13:
{{grml
{{grml
|mltxt=ΜΑ [[άπτω]]<br /><b>1.</b> [[ανάβω]], [[καίω]], [[πυρπολώ]]<br /><b>2.</b> [[δίνω]] φως<br /><b>μσν.</b><br /><b>μέσ.</b> [[παράπτομαι]]<br />[[αγγίζω]] [[κατά]] [[λάθος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>μέσ.</b> α) [[εφαρμόζω]]<br />β) [[αγγίζω]] [[ελαφρά]]<br />γ) έχω σχέσεις με κάποιον («γυναικὸς ἤ ἀνδρὸς [[παράπτομαι]]»)<br />δ) [[πλησιάζω]]<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> εφαρμόζομαι, προσαρμόζομαι («[[παράπτομαι]] σανίδων» — [[είμαι]] προσαρμοσμένος [[κατά]] [[μήκος]] τών σανίδων», Απολλ. Δαμ.).
|mltxt=ΜΑ [[άπτω]]<br /><b>1.</b> [[ανάβω]], [[καίω]], [[πυρπολώ]]<br /><b>2.</b> [[δίνω]] φως<br /><b>μσν.</b><br /><b>μέσ.</b> [[παράπτομαι]]<br />[[αγγίζω]] [[κατά]] [[λάθος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>μέσ.</b> α) [[εφαρμόζω]]<br />β) [[αγγίζω]] [[ελαφρά]]<br />γ) έχω σχέσεις με κάποιον («γυναικὸς ἤ ἀνδρὸς [[παράπτομαι]]»)<br />δ) [[πλησιάζω]]<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> εφαρμόζομαι, προσαρμόζομαι («[[παράπτομαι]] σανίδων» — [[είμαι]] προσαρμοσμένος [[κατά]] [[μήκος]] τών σανίδων», Απολλ. Δαμ.).
}}
{{elru
|elrutext='''παράπτω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[придерживать]], [[держать]]: παραπτομένα χερσὶ [[πλάτα]] Soph. зажатое в руке весло;<br /><b class="num">2)</b> med. [[мимоходом прикасаться]], [[трогать]] (τῷ ξιφιδίῳ [[κατά]] τινα Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[fasten]] [[beside]]:—Pass., χερσὶ παραπτομένα [[πλάτα]] fitted to the hands, plied by the hands, Soph.; others [[take]] it as contr. for παραπετομένα, [[flying]].
|mdlsjtxt=fut. ψω<br />to [[fasten]] [[beside]]:—Pass., χερσὶ παραπτομένα [[πλάτα]] fitted to the hands, plied by the hands, Soph.; others [[take]] it as contr. for παραπετομένα, [[flying]].
}}
}}