Anonymous

φατίζω: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> φατίσω, <i>ao.</i> ἐφάτισα, <i>pf. inus.</i><br /><i>Pass. ao.</i> ἐφατίσθην, <i>pf.</i> πεφάτισμαι;<br /><b>1</b> dire, déclarer : τὸ φατιζόμενον SOPH comme on dit;<br /><b>2</b> promettre en mariage, fiancer : τὴν παῖδά τινι EUR sa fille à qqn ; <i>Pass.</i> ἐμὴ φατισθεῖσα EUR la fiancée qui m'a été promise, ma fiancée.<br />'''Étymologie:''' [[φάτις]].
|btext=<i>f.</i> φατίσω, <i>ao.</i> ἐφάτισα, <i>pf. inus.</i><br /><i>Pass. ao.</i> ἐφατίσθην, <i>pf.</i> πεφάτισμαι;<br /><b>1</b> dire, déclarer : τὸ φατιζόμενον SOPH comme on dit;<br /><b>2</b> promettre en mariage, fiancer : τὴν παῖδά τινι EUR sa fille à qqn ; <i>Pass.</i> ἐμὴ φατισθεῖσα EUR la fiancée qui m'a été promise, ma fiancée.<br />'''Étymologie:''' [[φάτις]].
}}
{{elru
|elrutext='''φᾰτίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[говорить]]: τὸ φατιζόμενον Soph. как говорится;<br /><b class="num">2)</b> [[называть]], [[именовать]] Her.: οὐδὲν ἀναύδατον φατίσαιμ᾽ ἄν Soph. ничего (уже) не назову я неслыханным;<br /><b class="num">3)</b> [[обещать в жены]] (τὴν παῖδά τινι Eur.): φατισθεῖσα Eur. нареченная.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''φᾰτίζω:''' μέλ. <i>-ίσω</i>, Δωρ. <i>-ίζω</i>, αόρ. <i>ἐφάτισα</i> — Παθ., αόρ. αʹ <i>ἐφατίσθην</i>, παρακ. <i>πεφάτισμαι</i>·<br /><b class="num">I.</b> λέω, [[μιλώ]], [[αναφέρω]], <i>ἐφάτισαν</i> (<i>τὰ γράμματα</i>) <i>Φοινικήϊα κεκλῆσθαι</i>, αποκάλεσαν τα γράμματα με το όνομα των Φοινίκων, σε Ηρόδ. — Παθ., <i>τὸ φατιζόμενον</i>, το λεγόμενο, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> [[υπόσχομαι]], [[αρραβωνιάζω]], [[μνηστεύω]], <i>τὴν παῖδά τινι</i>, σε Ευρ. — Παθ., <i>ἐμὴ φατισθεῖσα</i>, η λογοδοσμένη σε μένα [[νύφη]], στον ίδ.
|lsmtext='''φᾰτίζω:''' μέλ. <i>-ίσω</i>, Δωρ. <i>-ίζω</i>, αόρ. <i>ἐφάτισα</i> — Παθ., αόρ. αʹ <i>ἐφατίσθην</i>, παρακ. <i>πεφάτισμαι</i>·<br /><b class="num">I.</b> λέω, [[μιλώ]], [[αναφέρω]], <i>ἐφάτισαν</i> (<i>τὰ γράμματα</i>) <i>Φοινικήϊα κεκλῆσθαι</i>, αποκάλεσαν τα γράμματα με το όνομα των Φοινίκων, σε Ηρόδ. — Παθ., <i>τὸ φατιζόμενον</i>, το λεγόμενο, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> [[υπόσχομαι]], [[αρραβωνιάζω]], [[μνηστεύω]], <i>τὴν παῖδά τινι</i>, σε Ευρ. — Παθ., <i>ἐμὴ φατισθεῖσα</i>, η λογοδοσμένη σε μένα [[νύφη]], στον ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''φᾰτίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[говорить]]: τὸ φατιζόμενον Soph. как говорится;<br /><b class="num">2)</b> [[называть]], [[именовать]] Her.: οὐδὲν ἀναύδατον φατίσαιμ᾽ ἄν Soph. ничего (уже) не назову я неслыханным;<br /><b class="num">3)</b> [[обещать в жены]] (τὴν παῖδά τινι Eur.): φατισθεῖσα Eur. нареченная.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φᾰτίζω,<br /><b class="num">I.</b> to say, [[speak]], [[report]], ἐφάτισαν [τὰ γράμματα] Φοινικήια κεκλῆσθαι they spoke of them by the [[name]] of Phoenician, Hdt.:—Pass., τὸ φατιζόμενον as the [[saying]] is, Soph.<br /><b class="num">II.</b> to [[promise]], [[engage]], [[betroth]], τὴν παῖδά τινι Eur.:— Pass., ἐμὴ φατισθεῖσα my promised [[bride]], Eur.
|mdlsjtxt=φᾰτίζω,<br /><b class="num">I.</b> to say, [[speak]], [[report]], ἐφάτισαν [τὰ γράμματα] Φοινικήια κεκλῆσθαι they spoke of them by the [[name]] of Phoenician, Hdt.:—Pass., τὸ φατιζόμενον as the [[saying]] is, Soph.<br /><b class="num">II.</b> to [[promise]], [[engage]], [[betroth]], τὴν παῖδά τινι Eur.:— Pass., ἐμὴ φατισθεῖσα my promised [[bride]], Eur.
}}
}}