3,277,121
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>seul. prés. Act.</i> et Pass;<br /><b>1</b> <i>tr.</i> allumer une flamme ; brûler, consumer, acc.;<br /><b>2</b> <i>intr.</i> être enflammé ; brûler, être ardent.<br />'''Étymologie:''' [[φλέγω]]. | |btext=<i>seul. prés. Act.</i> et Pass;<br /><b>1</b> <i>tr.</i> allumer une flamme ; brûler, consumer, acc.;<br /><b>2</b> <i>intr.</i> être enflammé ; brûler, être ardent.<br />'''Étymologie:''' [[φλέγω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φλεγέθω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[сжигать]] (πόλιν Hom.); pass. сгорать (πυρί Hom.);<br /><b class="num">2)</b> [[гореть]], [[сверкать]] ([[πῦρ]] φλεγέθει Hom.): φλεγέθων βολαῖς ἁλίου Eur. сияющий лучами солнца; φ. [[κἀν]] σκότῳ Aesch. светить и во тьме. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φλεγέθω:''' ποιητ. [[τύπος]] του [[φλέγω]], μόνο σε ενεστ.<br /><b class="num">I.</b> μτβ., [[καίω]], [[καψαλίζω]], [[κατακαίω]], σε Ομήρ. Ιλ. — Παθ., [[ὄφρα]] πυρὶ [[φλεγεθοίατο]] νεκροί, στο ίδ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ., καίγομαι, φλέγομαι, λέγεται για τη [[φωτιά]], σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για τον ήλιο, σε Σοφ., Ευρ. | |lsmtext='''φλεγέθω:''' ποιητ. [[τύπος]] του [[φλέγω]], μόνο σε ενεστ.<br /><b class="num">I.</b> μτβ., [[καίω]], [[καψαλίζω]], [[κατακαίω]], σε Ομήρ. Ιλ. — Παθ., [[ὄφρα]] πυρὶ [[φλεγεθοίατο]] νεκροί, στο ίδ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ., καίγομαι, φλέγομαι, λέγεται για τη [[φωτιά]], σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για τον ήλιο, σε Σοφ., Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[φλεγέθω]], [poetic [[form]] of [[φλέγω]] only in pres.]<br /><b class="num">I.</b> [[transitive|trans.]] to [[burn]], [[scorch]], [[burn]] up, Il.:—Pass., [[ὄφρα]] πυρὶ [[φλεγεθοίατο]] νεκροί Il.<br /><b class="num">II.</b> intr. to [[blaze]], [[flare]] up, of [[fire]], Il.; of the sun, Soph., Eur. | |mdlsjtxt=[[φλεγέθω]], [poetic [[form]] of [[φλέγω]] only in pres.]<br /><b class="num">I.</b> [[transitive|trans.]] to [[burn]], [[scorch]], [[burn]] up, Il.:—Pass., [[ὄφρα]] πυρὶ [[φλεγεθοίατο]] νεκροί Il.<br /><b class="num">II.</b> intr. to [[blaze]], [[flare]] up, of [[fire]], Il.; of the sun, Soph., Eur. | ||
}} | }} |