Anonymous

φωνή: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>A.</b> son ; <i>particul.</i> son clair et fort :<br /><b>I.</b> <i>en parl. de pers.</i><br /><b>1</b> voix, <i>particul.</i> voix claire et forte;<br /><b>2</b> faculté <i>ou</i> droit de parler, usage de la parole;<br /><b>3</b> cri;<br /><b>4</b> voix dans le chant ; <i>au pl.</i> [[αἱ]] φωναί notes de la voix;<br /><b>5</b> son articulé, <i>particul.</i> voyelle <i>t. de gramm.</i><br /><b>II.</b> voix des animaux :<br /><b>1</b> cri d'un animal;<br /><b>2</b> chant des oiseaux;<br /><b>III.</b> son des instruments;<br /><b>B.</b> langage, <i>d'où</i><br /><b>1</b> <i>en gén.</i> manière de s'exprimer;<br /><b>2</b> langue propre à un peuple, idiome ; <i>particul.</i> dialecte;<br /><b>3</b> langue propre à une classe d'hommes, <i>particul.</i> langue des orateurs;<br /><b>4</b> maxime, sentence;<br /><b>C.</b> mot, expression.<br />'''Étymologie:''' [[φημί]].
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>A.</b> son ; <i>particul.</i> son clair et fort :<br /><b>I.</b> <i>en parl. de pers.</i><br /><b>1</b> voix, <i>particul.</i> voix claire et forte;<br /><b>2</b> faculté <i>ou</i> droit de parler, usage de la parole;<br /><b>3</b> cri;<br /><b>4</b> voix dans le chant ; <i>au pl.</i> [[αἱ]] φωναί notes de la voix;<br /><b>5</b> son articulé, <i>particul.</i> voyelle <i>t. de gramm.</i><br /><b>II.</b> voix des animaux :<br /><b>1</b> cri d'un animal;<br /><b>2</b> chant des oiseaux;<br /><b>III.</b> son des instruments;<br /><b>B.</b> langage, <i>d'où</i><br /><b>1</b> <i>en gén.</i> manière de s'exprimer;<br /><b>2</b> langue propre à un peuple, idiome ; <i>particul.</i> dialecte;<br /><b>3</b> langue propre à une classe d'hommes, <i>particul.</i> langue des orateurs;<br /><b>4</b> maxime, sentence;<br /><b>C.</b> mot, expression.<br />'''Étymologie:''' [[φημί]].
}}
{{elru
|elrutext='''φωνή:''' дор. [[φωνά]] (ᾱ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[звук]]: φ. ἡ δι᾽ [[ὤτων]] ὑπ᾽ ἀέρος [[μέχρι]] ψυχῆς πληγὴ διαδιδομένη (ἐστίν) Plat. звук есть сотрясение, передаваемое воздухом через уши сознанию; ὀργάνων φωναί Plat. звуки (музыкальных) инструментов; ἀρθροῦν τὴν φωνήν Xen. издавать членораздельные звуки; ἡ φ. [[ἔναρθρος]] Plut. членораздельные звуки;<br /><b class="num">2)</b> [[голос]]: ἀείδειν λεπταλέῃ φωνῇ Hom. петь тонким голосом; ἐπαίρειν τὴν φωνήν Dem. возвышать голос; [[βοῶν]] φ. Hom. мычание коров; φ. σκύλακος Hom. лай щенка; χέειν πολυηχέα φωνήν Hom. (о соловье) петь переливчатым голосом; ἀναβοῆσαι μιᾷ φωνῇ Luc. единодушно воскликнуть;<br /><b class="num">3)</b> [[звук]], [[гудение]], [[жужжание]] (τῆς κερκίδος Soph.; ὑδάτων πολλῶν NT): ἡ ἱερὰ φ. Luc. священный шелест (Додонского дуба);<br /><b class="num">4)</b> [[членораздельный звук]], [[звук речи]]: ὄνομά ἐστι φ. συνθετὴ σημαντική Arst. имя есть значимое сочетание членораздельных звуков;<br /><b class="num">5)</b> [[гласный звук]] Plat., Arst.;<br /><b class="num">6)</b> [[крик]], [[возглас]] (αἱ τῶν ἀγοραίων φωναί Xen.; φ. βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ NT);<br /><b class="num">7)</b> [[боевой клич]] (Τρώων καὶ Ἀχαιῶν Hom.);<br /><b class="num">8)</b> [[слово]], [[речь]]: φωνὴν [[λαβεῖν]] Soph. взять слово или обрести дар речи; φωνὴν εὐεπῆ [[ἱέναι]] Xen. хорошо говорить; φ. νόμου [[ἥδε]] Plat. закон гласит следующее; πᾶσαν φωνὴν [[ἱέναι]] Plat. и πάσας ἀφιέναι φωνάς Plat., Dem. пускать в ход все слова, т. е. широковещательно говорить ([[ὑπέρ]] τινος Dem.);<br /><b class="num">9)</b> [[язык]], [[речь]] Hom., Thuc.: Ἀσιάδι φωνᾷ Eur. на языке азиатских народов;<br /><b class="num">10)</b> [[говор]], [[наречие]] (τῇ φωνῇ λέγειν [[ἀττικιστί]] Dem.);<br /><b class="num">11)</b> (отдельное) слово: φωνήν τινα ἀνῃρῆσθαι Plut. изъять какое-л. слово из обращения;<br /><b class="num">12)</b> [[выражение]], [[изречение]] (ἡ Σιμωνίδου φ. Plat.; ἡ Πλατωνικὴ φ. Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 39: Line 42:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''φωνή:''' ἡ ([[φάω]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[ήχος]], [[φωνή]], [[κυρίως]] ο [[ήχος]] της φωνής· λέγεται για ανθρώπους, Λατ. [[vox]], σε Όμηρ. κ.λπ.· λέγεται για τις κραυγές της μάχης, σε Ξεν.· φωνὴν [[ῥῆξαι]], το rumpere vocem του Βιργ. [[βγάζω]] έναρθρο ήχο, σε Ηρόδ., Αριστοφ.· φωνὴ [[ἱέναι]], Λατ. vocem edere, σε Ηρόδ. κ.λπ.· πληθ., <i>αἱ φωναί</i>, οι τόνοι της φωνής, σε Πλάτ.· παροιμ., <i>φωνῇ ὁρᾶν</i>, λέγεται για τυφλό άνθρωπο, σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[φωνή]] ή [[κραυγή]] ζώων, σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ. κ.λπ.<br /><b class="num">3.</b> [[κάθε]] έναρθρη [[φωνή]] ως αντίθ. της άναρθρης ([[ψόφος]]), σε Σοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">4.</b> λέγεται για ήχους από άψυχα αντικείμενα, <i>φωναὶ συρίγγων</i>, σε Ευρ.· <i>ὀργάνων</i>, σε Πλάτ.<br /><b class="num">II. 1.</b> η [[δύναμη]] του λόγου, [[ομιλία]], Λατ. [[sermo]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[γλώσσα]], Λατ. [[lingua]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">3.</b> είδος γλώσσας, [[διάλεκτος]], σε Αισχύλ., Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">III.</b> [[φράση]], [[ρήση]], <i>τὴν Σιμωνίδου φωνήν</i>, σε Πλάτ.
|lsmtext='''φωνή:''' ἡ ([[φάω]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[ήχος]], [[φωνή]], [[κυρίως]] ο [[ήχος]] της φωνής· λέγεται για ανθρώπους, Λατ. [[vox]], σε Όμηρ. κ.λπ.· λέγεται για τις κραυγές της μάχης, σε Ξεν.· φωνὴν [[ῥῆξαι]], το rumpere vocem του Βιργ. [[βγάζω]] έναρθρο ήχο, σε Ηρόδ., Αριστοφ.· φωνὴ [[ἱέναι]], Λατ. vocem edere, σε Ηρόδ. κ.λπ.· πληθ., <i>αἱ φωναί</i>, οι τόνοι της φωνής, σε Πλάτ.· παροιμ., <i>φωνῇ ὁρᾶν</i>, λέγεται για τυφλό άνθρωπο, σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[φωνή]] ή [[κραυγή]] ζώων, σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ. κ.λπ.<br /><b class="num">3.</b> [[κάθε]] έναρθρη [[φωνή]] ως αντίθ. της άναρθρης ([[ψόφος]]), σε Σοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">4.</b> λέγεται για ήχους από άψυχα αντικείμενα, <i>φωναὶ συρίγγων</i>, σε Ευρ.· <i>ὀργάνων</i>, σε Πλάτ.<br /><b class="num">II. 1.</b> η [[δύναμη]] του λόγου, [[ομιλία]], Λατ. [[sermo]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[γλώσσα]], Λατ. [[lingua]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">3.</b> είδος γλώσσας, [[διάλεκτος]], σε Αισχύλ., Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">III.</b> [[φράση]], [[ρήση]], <i>τὴν Σιμωνίδου φωνήν</i>, σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''φωνή:''' дор. [[φωνά]] (ᾱ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[звук]]: φ. ἡ δι᾽ [[ὤτων]] ὑπ᾽ ἀέρος [[μέχρι]] ψυχῆς πληγὴ διαδιδομένη (ἐστίν) Plat. звук есть сотрясение, передаваемое воздухом через уши сознанию; ὀργάνων φωναί Plat. звуки (музыкальных) инструментов; ἀρθροῦν τὴν φωνήν Xen. издавать членораздельные звуки; ἡ φ. [[ἔναρθρος]] Plut. членораздельные звуки;<br /><b class="num">2)</b> [[голос]]: ἀείδειν λεπταλέῃ φωνῇ Hom. петь тонким голосом; ἐπαίρειν τὴν φωνήν Dem. возвышать голос; [[βοῶν]] φ. Hom. мычание коров; φ. σκύλακος Hom. лай щенка; χέειν πολυηχέα φωνήν Hom. (о соловье) петь переливчатым голосом; ἀναβοῆσαι μιᾷ φωνῇ Luc. единодушно воскликнуть;<br /><b class="num">3)</b> [[звук]], [[гудение]], [[жужжание]] (τῆς κερκίδος Soph.; ὑδάτων πολλῶν NT): ἡ ἱερὰ φ. Luc. священный шелест (Додонского дуба);<br /><b class="num">4)</b> [[членораздельный звук]], [[звук речи]]: ὄνομά ἐστι φ. συνθετὴ σημαντική Arst. имя есть значимое сочетание членораздельных звуков;<br /><b class="num">5)</b> [[гласный звук]] Plat., Arst.;<br /><b class="num">6)</b> [[крик]], [[возглас]] (αἱ τῶν ἀγοραίων φωναί Xen.; φ. βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ NT);<br /><b class="num">7)</b> [[боевой клич]] (Τρώων καὶ Ἀχαιῶν Hom.);<br /><b class="num">8)</b> [[слово]], [[речь]]: φωνὴν [[λαβεῖν]] Soph. взять слово или обрести дар речи; φωνὴν εὐεπῆ [[ἱέναι]] Xen. хорошо говорить; φ. νόμου [[ἥδε]] Plat. закон гласит следующее; πᾶσαν φωνὴν [[ἱέναι]] Plat. и πάσας ἀφιέναι φωνάς Plat., Dem. пускать в ход все слова, т. е. широковещательно говорить ([[ὑπέρ]] τινος Dem.);<br /><b class="num">9)</b> [[язык]], [[речь]] Hom., Thuc.: Ἀσιάδι φωνᾷ Eur. на языке азиатских народов;<br /><b class="num">10)</b> [[говор]], [[наречие]] (τῇ φωνῇ λέγειν [[ἀττικιστί]] Dem.);<br /><b class="num">11)</b> (отдельное) слово: φωνήν τινα ἀνῃρῆσθαι Plut. изъять какое-л. слово из обращения;<br /><b class="num">12)</b> [[выражение]], [[изречение]] (ἡ Σιμωνίδου φ. Plat.; ἡ Πλατωνικὴ φ. Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj