Anonymous

χαρά: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  3 October 2022
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=ᾶς (ἡ) :<br />joie, plaisir.<br />'''Étymologie:''' R. Χαρ, briller, d'où réjouir ; v. [[χαίρω]].
|btext=ᾶς (ἡ) :<br />joie, plaisir.<br />'''Étymologie:''' R. Χαρ, briller, d'où réjouir ; v. [[χαίρω]].
}}
{{elru
|elrutext='''χᾰρά:''' ἡ радость, восторг: χαρᾷ Aesch., Soph., ὑπὸ χαρᾶς Aesch., Xen. и διὰ τὴν χαράν Xen., Polyb. от радости, на радостях; πρὸς χαρὰν λόγων Soph. от радостной вести; χαρᾷ μελέων Eur. в восторге от песен; χαρὰν χαίρειν Plut., NT испытывать радость, быть в восторге, ликовать; σὺν и [[ἅμα]] χαρᾷ Soph., Xen. и μετὰ χαρᾶς Xen. с радостью.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χᾰρά:''' ἡ ([[χαίρω]])<br /><b class="num">I.</b> [[χαρά]], [[ευφροσύνη]], σε Τραγ. κ.λπ.· [[αλλά]] με γεν. πράγμ., [[χαίρομαι]] με [[κάτι]] ή για [[κάτι]], σε Ευρ.· [[κέρτομος]] θεοῦ χᾰρά, κάποια [[χαρά]] στάλθηκε από έναν θεό για να εξαπατήσει την [[καρδιά]] μου, σε Αισχύλ.· ομοίως, χαρᾶς [[ὕπο]], στον ίδ.· <i>σὺν χαρᾷ</i>, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> [[χαρά]], λέγεται για ανθρώπους, σε Καινή Διαθήκη
|lsmtext='''χᾰρά:''' ἡ ([[χαίρω]])<br /><b class="num">I.</b> [[χαρά]], [[ευφροσύνη]], σε Τραγ. κ.λπ.· [[αλλά]] με γεν. πράγμ., [[χαίρομαι]] με [[κάτι]] ή για [[κάτι]], σε Ευρ.· [[κέρτομος]] θεοῦ χᾰρά, κάποια [[χαρά]] στάλθηκε από έναν θεό για να εξαπατήσει την [[καρδιά]] μου, σε Αισχύλ.· ομοίως, χαρᾶς [[ὕπο]], στον ίδ.· <i>σὺν χαρᾷ</i>, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> [[χαρά]], λέγεται για ανθρώπους, σε Καινή Διαθήκη
}}
{{elru
|elrutext='''χᾰρά:''' ἡ радость, восторг: χαρᾷ Aesch., Soph., ὑπὸ χαρᾶς Aesch., Xen. и διὰ τὴν χαράν Xen., Polyb. от радости, на радостях; πρὸς χαρὰν λόγων Soph. от радостной вести; χαρᾷ μελέων Eur. в восторге от песен; χαρὰν χαίρειν Plut., NT испытывать радость, быть в восторге, ликовать; σὺν и [[ἅμα]] χαρᾷ Soph., Xen. и μετὰ χαρᾶς Xen. с радостью.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj