3,273,773
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>seul. prés., impf.</i> ἠγλάϊζον <i>et ao.</i> ἠγλάϊσα ; <i>pf. Pass.</i> ἠγλάϊσμαι;<br />parer, orner.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγλαός]]. | |btext=<i>seul. prés., impf.</i> ἠγλάϊζον <i>et ao.</i> ἠγλάϊσα ; <i>pf. Pass.</i> ἠγλάϊσμαι;<br />parer, orner.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγλαός]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀγλαΐζω:''' досл. делать блестящим, украшать, перен. славить, чтить (τὴν θεὸν ἀκροθινίοις Plut.; κλήμασίν τινα Anth.): Δελφὶς [[πέτρα]] τοῦτό τοι ἀγλάϊσε Theocr. Дельфийская скала наградила тебя (т. е. Аполлона) этой красой; ἀγλαΐζεσθαι μουσικᾶς ἐν ἀώτῳ Pind. блистать мусической красой, т. е. поэзией. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀγλαΐζω:''' μέλ. Αττ. <i>-ιῶ</i>, αόρ. αʹ <i>ἠγλάϊσα</i> ([[ἀγλαός]])·<br /><b class="num">I.</b> κάνω [[κάτι]] λαμπρό ή γυαλιστερό, σε Πλούτ.<br /><b class="num">II.</b> Μέσ. και Παθ., στολίζομαι [[μόνος]] μου ή στολίζομαι με [[κάτι]], ευχαριστιέμαι με [[κάτι]], [[αγαλλιάζω]]· <i>σέ φημι ἀγλαϊεῖσθαι</i>, [[θεωρώ]] ότι εσύ θα ευχαριστηθείς, θα βρεις [[ικανοποίηση]] με αυτούς (ενν. <i>τοῖςἵπποις</i>), σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''ἀγλαΐζω:''' μέλ. Αττ. <i>-ιῶ</i>, αόρ. αʹ <i>ἠγλάϊσα</i> ([[ἀγλαός]])·<br /><b class="num">I.</b> κάνω [[κάτι]] λαμπρό ή γυαλιστερό, σε Πλούτ.<br /><b class="num">II.</b> Μέσ. και Παθ., στολίζομαι [[μόνος]] μου ή στολίζομαι με [[κάτι]], ευχαριστιέμαι με [[κάτι]], [[αγαλλιάζω]]· <i>σέ φημι ἀγλαϊεῖσθαι</i>, [[θεωρώ]] ότι εσύ θα ευχαριστηθείς, θα βρεις [[ικανοποίηση]] με αυτούς (ενν. <i>τοῖςἵπποις</i>), σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | }} |