3,277,637
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>inf. de l'ao.2</i> [[ἀνέτλην]] (<i>part.</i> [[ἀνάτλας]], <i>f.</i> ἀνατλήσομαι);<br />supporter ; [[οὐκ]] [[ἀνατλῆναι]] SOPH ne pas supporter, avoir horreur de.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[τλάω]]. | |btext=<i>inf. de l'ao.2</i> [[ἀνέτλην]] (<i>part.</i> [[ἀνάτλας]], <i>f.</i> ἀνατλήσομαι);<br />supporter ; [[οὐκ]] [[ἀνατλῆναι]] SOPH ne pas supporter, avoir horreur de.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[τλάω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνατλῆναι:''' [inf. aor. 2] (aor. [[ἀνέτλην]], fut. ἀνατλήσομαι, part. [[ἀνάτλας]]) вытерпеть, выдержать, вынести (τι и τινα Hom., Aesch., Soph., Arph., Plat., Plut.): οὔ τις [[τάδε]] φάρμακα ἀνέτλη Hom. никто не устоял против этих снадобий. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀνατλῆναι:''' απαρ. του <i>ἀν-έτλην</i>, μτχ. <i>ἀνατλάς</i>, αόρ. βʹ με ενεστ. σε [[αχρηστία]]· μέλ. <i>ἀνατλήσομαι</i>· [[υποφέρω]] ενάντια σε, [[υπομένω]], [[αντέχω]], σε Ομήρ. Οδ., Αττ.· <i>φάρμακ' ἀνέτλη</i>, αντιστάθηκε στη [[δύναμη]] του μαγικού ποτού, σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''ἀνατλῆναι:''' απαρ. του <i>ἀν-έτλην</i>, μτχ. <i>ἀνατλάς</i>, αόρ. βʹ με ενεστ. σε [[αχρηστία]]· μέλ. <i>ἀνατλήσομαι</i>· [[υποφέρω]] ενάντια σε, [[υπομένω]], [[αντέχω]], σε Ομήρ. Οδ., Αττ.· <i>φάρμακ' ἀνέτλη</i>, αντιστάθηκε στη [[δύναμη]] του μαγικού ποτού, σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |