3,274,185
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> ἀναβήσομαι, <i>ao.2</i> [[ἀνέβην]], <i>pf.</i> ἀναβέβηκα;<br /><b>A.</b> <i>intr.</i><br /><b>I.</b> <i>en parl. de pers.</i> monter : οὐρανόν IL vers le ciel ; ὑπερώϊα OD aux appartements d'en haut ; [[ἅρμα]] XÉN, [[ἐς]] δίφρον IL sur un char ; [[ἐς]] θαλάμους OD dans la chambre ; <i>abs.</i> monter au lit ; <i>rar. avec le dat.</i> ἀ. νεκροῖς IL fouler les morts sous ses pieds ; <i>particul.</i><br /><b>1</b> monter à cheval;<br /><b>2</b> monter sur un navire, monter à bord, s'embarquer;<br /><b>3</b> partir pour une expédition à l'intérieur, <i>particul.</i> à l'intérieur de l'Asie ; <i>en gén.</i> remonter dans l'intérieur d'un pays;<br /><b>4</b> (<i>avec ou sans</i> ἐπὶ τὸ [[βῆμα]]) monter à la tribune;<br /><b>II.</b> <i>en parl. de choses</i> :<br /><b>1</b> monter, s'élever;<br /><b>2</b> <i>en parl. d'événements</i> se produire, arriver ; <i>avec idée de succession</i> parvenir à;<br /><b>B.</b> <i>tr. (à l'ao.</i> ἀνέβησα) faire monter : ἄνδρας ἐπὶ καμήλους HDT des hommes sur des chameaux;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἀναβαίνομαι (<i>ao. 3ᵉ sg.</i> ἀνεβήσατο) <i>m. sign. tr.</i><br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[βαίνω]]. | |btext=<i>f.</i> ἀναβήσομαι, <i>ao.2</i> [[ἀνέβην]], <i>pf.</i> ἀναβέβηκα;<br /><b>A.</b> <i>intr.</i><br /><b>I.</b> <i>en parl. de pers.</i> monter : οὐρανόν IL vers le ciel ; ὑπερώϊα OD aux appartements d'en haut ; [[ἅρμα]] XÉN, [[ἐς]] δίφρον IL sur un char ; [[ἐς]] θαλάμους OD dans la chambre ; <i>abs.</i> monter au lit ; <i>rar. avec le dat.</i> ἀ. νεκροῖς IL fouler les morts sous ses pieds ; <i>particul.</i><br /><b>1</b> monter à cheval;<br /><b>2</b> monter sur un navire, monter à bord, s'embarquer;<br /><b>3</b> partir pour une expédition à l'intérieur, <i>particul.</i> à l'intérieur de l'Asie ; <i>en gén.</i> remonter dans l'intérieur d'un pays;<br /><b>4</b> (<i>avec ou sans</i> ἐπὶ τὸ [[βῆμα]]) monter à la tribune;<br /><b>II.</b> <i>en parl. de choses</i> :<br /><b>1</b> monter, s'élever;<br /><b>2</b> <i>en parl. d'événements</i> se produire, arriver ; <i>avec idée de succession</i> parvenir à;<br /><b>B.</b> <i>tr. (à l'ao.</i> ἀνέβησα) faire monter : ἄνδρας ἐπὶ καμήλους HDT des hommes sur des chameaux;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἀναβαίνομαι (<i>ao. 3ᵉ sg.</i> ἀνεβήσατο) <i>m. sign. tr.</i><br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[βαίνω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀναβαίνω:''' поэт. тж. [[ἀμβαίνω]]<br /><b class="num">1)</b> [[всходить]], [[подниматься]] или [[влезать]] (τι Hom., Xen., εἴς или ἔς τι Hom., Plat., Plut., Arst., и ἐπί τι Xen., Arst., Dem.): ἀ. ἐπὶ τὸν ἵππον или ἐφ᾽ ἵππον Xen. садиться на коня; [[ἵππος]] ἀναβαινόμενος или ἀναβεβαμένος Xen. лошадь под всадником, т. е. верховая;<br /><b class="num">2)</b> [[подниматься]], [[вздыматься]]: ἢν ἐπ᾽ [[ἑκκαίδεκα]] πήχεας ἀναβῇ ὁ [[ποταμός]] Her. если уровень реки поднимается на 16 пехиев; ἀναβαινόντων τῶν ἔργων Plut. когда воздвигались строения;<br /><b class="num">3)</b> [[всходить на ложе]], [[ложиться в постель]]: καθεῦδ᾽ ἀναβάς Hom. улегшись, он уснул;<br /><b class="num">4)</b> [[садиться на корабль]]: ἀναβάντες ἐπέπλεον Hom. или ἔπλεον Xen. погрузившись на судно (или суда), они поплыли; ἐς Τροίην ἀ. Hom. отправляться на кораблях в Трою; ἀ. ἀπὸ Κρήτης Hom. отплывать от (берегов) Крита;<br /><b class="num">5)</b> (sc. ἐπὶ τὸ [[βῆμα]]) выступать с речью: ἀ. εἰς τὸ [[πλῆθος]] Plat. говорить публично;<br /><b class="num">6)</b> [[являться]], [[приходить]] (ἐπὶ или εἰς τὸ [[δικαστήριον]] Plat.; εἰς ἐκκλησἰαν Dem.; εἰς τὴν οἰκίαν Polyb.): ἀνάβητε τούτων μάρτυρες Lys. пусть придут свидетели этого;<br /><b class="num">7)</b> [[отправляться]] (преимущ. от побережья вглубь страны) (ἐς τοὺς Βακτρίους Her.; ἐς τὴν Λυκίαν Thuc.): ἀναβεβηκότες [[παρά]] τινα Plat. отправившиеся к кому-л.;<br /><b class="num">8)</b> [[ступать]] (по чему-л.), топтать, попирать (νεκροῖς Hom.);<br /><b class="num">9)</b> [[доходить]], [[достигать]]: ὁ ποταμὸς ἀναβαίνει ἐς τὰς ἀρούρας Her. река залила пашни; [[ἐπειδὴ]] [[ἐνταῦθα]] ἀναβεβήκαμεν τοῦ λόγου Plat. поскольку мы в своей беседе дошли до этого;<br /><b class="num">10)</b> [[переходить]]: ἀναβῆναι ἔς τινα Her. (о царской власти) перейти к кому-л.;<br /><b class="num">11)</b> [[происходить]], [[совершаться]]: ἀ. [[ἀπό]] τινος Xen. быть последствием чего-л.; ἢν μὲν τῇ σὺ λέγεις ἀναβαίνῃ τὰ πρήγματα Her. если дела закончатся так, как ты говоришь; [[φάτις]] ἀνθρώπους ἀναβαίνει ἐσθλή Hom. среди людей идет добрая слава (о ком-л.);<br /><b class="num">12)</b> (о животных), [[покрывать]] (τὰς θηλέας Her.);<br /><b class="num">13)</b> [[сажать]]: ἀ. ἄνδρας ἐπὶ καμήλους Her. (приказывать) посадить людей на верблюдов; νὼ ἀναβησάμενοι Hom. посадив нас обоих (на корабль). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 39: | Line 42: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀναβαίνω:''' μέλ. -[[βήσομαι]]· (αντί αορ. αʹ βλ. παρακ. Β), αόρ. βʹ [[ἀνέβην]], παρακ. -[[βέβηκα]] — Μέσ. αόρ. αʹ <i>-εβησάμην</i>, Επικ. γʹ ενικ. <i>-εβήσετο</i>, βλ. παρακ. Β·<br /><b class="num">Α. I. 1.</b> [[ανεβαίνω]], [[ανηφορίζω]], [[πηγαίνω]] προς τα πάνω, με αιτ. τόπου, σε Όμηρ.· [[φάτις]] ἀνθρώπους ἀναβαίνει, η [[φήμη]] ακολουθεί τους ανθρώπους, σε Ομήρ. Οδ.· με πρόθ., ἀν. ἐς [[δίφρον]], σε Ομήρ. Ιλ.· ἀν. ἐπὶ [[οὔρεα]], σε Ηρόδ.· με δοτ., [[ποδοπατώ]], [[ποδοβολώ]], σε Ομήρ. Ιλ.· με σύστ. αντ., <i>ἀν. στόλον</i>, [[εξέρχομαι]] σε [[εκστρατεία]], σε Πίνδ.<br /><b class="num">II.</b> Ειδικές χρήσεις:<br /><b class="num">1.</b> [[ανεβαίνω]] σε [[πλοίο]], [[εισέρχομαι]], [[επιβαίνω]], σε Όμηρ.· <i>ἐς Τροίην ἀν</i>., [[εισέρχομαι]] σε [[πλοίο]] για τη [[Τροία]], σε Ομήρ. Οδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[ανεβαίνω]] σε [[πλάτη]] αλόγου, <i>ἀν. ἐφ' ἵππον</i>, <i>ἐφ' ἵππου</i>, σε Ξεν.· απόλ., <i>ἀναβεβηκώς</i>, επιβιβασμένος, στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> λέγεται για [[πορεία]] στην [[ξηρά]], [[ανεβαίνω]] από τα παράλια στην Κεντρική Ασία, σε Ηρόδ., Ξεν.· πρβλ. [[ἀνάβασις]] I. 2.<br /><b class="num">4.</b> λέγεται για ποτάμια, [[φουσκώνω]], [[αυξάνω]], σηκώνομαι, σε Ηρόδ.· ἂν ἐς [[τὰς]] ἀρούρας, [[υπερχειλίζω]] την [[ξηρά]], στον ίδ.<br /><b class="num">5.</b> στην Αττ., ἀν. ἐπὶ τὸ [[βῆμα]] ή <i>ἀναβαίνειν</i> μόνο του, [[ανέρχομαι]] στο [[βήμα]], σε Δημ.· <i>ἀν. ἐπὶ</i> ή εἰς τὸ [[πλῆθος]], τὸ [[δικαστήριον]], [[έρχομαι]] ενώπιον του λαού, [[παρουσιάζομαι]] στο δικαστήριο, σε Πλάτ.<br /><b class="num">III. 1.</b> λέγεται για πράγματα και γεγονότα, [[καταλήγω]], αποδεικνύομαι, [[τελειώνω]], όπως το [[ἀποβαίνω]], [[ἐκβαίνω]], σε Ηρόδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[έρχομαι]] σε, [[καταντώ]], <i>εἴς τινα</i>, στον ίδ. <b>Β.</b> Ο αόρ. αʹ <i>ἀνέβησα</i> χρησιμοποιείται ως αόρ. του [[ἀναβιβάζω]] με μεταβατική [[σημασία]], κάνω κάποιον να ανέβει, [[ιδίως]] [[επιβιβάζω]] σε [[πλοίο]], σε Ομήρ. Ιλ., Πίνδ.· ομοίως Μέσ., <i>ἀνεβήσετο</i>, σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''ἀναβαίνω:''' μέλ. -[[βήσομαι]]· (αντί αορ. αʹ βλ. παρακ. Β), αόρ. βʹ [[ἀνέβην]], παρακ. -[[βέβηκα]] — Μέσ. αόρ. αʹ <i>-εβησάμην</i>, Επικ. γʹ ενικ. <i>-εβήσετο</i>, βλ. παρακ. Β·<br /><b class="num">Α. I. 1.</b> [[ανεβαίνω]], [[ανηφορίζω]], [[πηγαίνω]] προς τα πάνω, με αιτ. τόπου, σε Όμηρ.· [[φάτις]] ἀνθρώπους ἀναβαίνει, η [[φήμη]] ακολουθεί τους ανθρώπους, σε Ομήρ. Οδ.· με πρόθ., ἀν. ἐς [[δίφρον]], σε Ομήρ. Ιλ.· ἀν. ἐπὶ [[οὔρεα]], σε Ηρόδ.· με δοτ., [[ποδοπατώ]], [[ποδοβολώ]], σε Ομήρ. Ιλ.· με σύστ. αντ., <i>ἀν. στόλον</i>, [[εξέρχομαι]] σε [[εκστρατεία]], σε Πίνδ.<br /><b class="num">II.</b> Ειδικές χρήσεις:<br /><b class="num">1.</b> [[ανεβαίνω]] σε [[πλοίο]], [[εισέρχομαι]], [[επιβαίνω]], σε Όμηρ.· <i>ἐς Τροίην ἀν</i>., [[εισέρχομαι]] σε [[πλοίο]] για τη [[Τροία]], σε Ομήρ. Οδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[ανεβαίνω]] σε [[πλάτη]] αλόγου, <i>ἀν. ἐφ' ἵππον</i>, <i>ἐφ' ἵππου</i>, σε Ξεν.· απόλ., <i>ἀναβεβηκώς</i>, επιβιβασμένος, στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> λέγεται για [[πορεία]] στην [[ξηρά]], [[ανεβαίνω]] από τα παράλια στην Κεντρική Ασία, σε Ηρόδ., Ξεν.· πρβλ. [[ἀνάβασις]] I. 2.<br /><b class="num">4.</b> λέγεται για ποτάμια, [[φουσκώνω]], [[αυξάνω]], σηκώνομαι, σε Ηρόδ.· ἂν ἐς [[τὰς]] ἀρούρας, [[υπερχειλίζω]] την [[ξηρά]], στον ίδ.<br /><b class="num">5.</b> στην Αττ., ἀν. ἐπὶ τὸ [[βῆμα]] ή <i>ἀναβαίνειν</i> μόνο του, [[ανέρχομαι]] στο [[βήμα]], σε Δημ.· <i>ἀν. ἐπὶ</i> ή εἰς τὸ [[πλῆθος]], τὸ [[δικαστήριον]], [[έρχομαι]] ενώπιον του λαού, [[παρουσιάζομαι]] στο δικαστήριο, σε Πλάτ.<br /><b class="num">III. 1.</b> λέγεται για πράγματα και γεγονότα, [[καταλήγω]], αποδεικνύομαι, [[τελειώνω]], όπως το [[ἀποβαίνω]], [[ἐκβαίνω]], σε Ηρόδ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[έρχομαι]] σε, [[καταντώ]], <i>εἴς τινα</i>, στον ίδ. <b>Β.</b> Ο αόρ. αʹ <i>ἀνέβησα</i> χρησιμοποιείται ως αόρ. του [[ἀναβιβάζω]] με μεταβατική [[σημασία]], κάνω κάποιον να ανέβει, [[ιδίως]] [[επιβιβάζω]] σε [[πλοίο]], σε Ομήρ. Ιλ., Πίνδ.· ομοίως Μέσ., <i>ἀνεβήσετο</i>, σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |