Anonymous

ἀποσκεδάννυμι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> [[ἀποσκεδῶ]], <i>ao.</i> ἀπεσκέδασα;<br /><b>1</b> disperser, acc. ; <i>p. ext.</i> congédier, <i>fig.</i> repousser, chasser : ἀπ. κήδεα OD écarter des soucis ; [[μύσος]] SOPH éloigner une souillure ; ὕβριν DÉM repousser un outrage;<br /><b>2</b> écarter de la ligne ; <i>Pass.</i> s'écarter (du camp, d'une troupe, <i>etc.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[σκεδάννυμι]].
|btext=<i>f.</i> [[ἀποσκεδῶ]], <i>ao.</i> ἀπεσκέδασα;<br /><b>1</b> disperser, acc. ; <i>p. ext.</i> congédier, <i>fig.</i> repousser, chasser : ἀπ. κήδεα OD écarter des soucis ; [[μύσος]] SOPH éloigner une souillure ; ὕβριν DÉM repousser un outrage;<br /><b>2</b> écarter de la ligne ; <i>Pass.</i> s'écarter (du camp, d'une troupe, <i>etc.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[σκεδάννυμι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποσκεδάννῡμι:''' (fut. [[ἀποσκεδῶ]])<br /><b class="num">1)</b> [[рассеивать]], [[разгонять]] (τινάς Hom.; καπνόν Plut.);<br /><b class="num">2)</b> перен. [[удалять от себя]], [[отгонять]] ([[μύσος]] Soph.; τὰ μίση καὶ τὰς διαβολάς τινος Plut.);<br /><b class="num">3)</b> pass. [[разбегаться]] (οἱ ἐκ Τροίης ἀποσκεδασθέντες Her.); убегать, удаляться (ἀπὸ τοῦ στρατοπέδου Xen.);<br /><b class="num">4)</b> med. [[отстранять от себя]] (τὸν φλύαρον Plat.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀποσκεδάννῡμι:''' ή -ύω, μέλ. <i>-σκεδάσω</i>, συνηρ. -[[σκεδῶ]]· [[σκορπίζω]] [[τριγύρω]], [[διασκορπίζω]], σε Όμηρ., Σοφ. — Παθ., διασκορπίζομαι, απομακρύνομαι από τις γραμμές του στρατοπέδου, λέγεται για στρατιώτες, σε Ξεν.
|lsmtext='''ἀποσκεδάννῡμι:''' ή -ύω, μέλ. <i>-σκεδάσω</i>, συνηρ. -[[σκεδῶ]]· [[σκορπίζω]] [[τριγύρω]], [[διασκορπίζω]], σε Όμηρ., Σοφ. — Παθ., διασκορπίζομαι, απομακρύνομαι από τις γραμμές του στρατοπέδου, λέγεται για στρατιώτες, σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποσκεδάννῡμι:''' (fut. [[ἀποσκεδῶ]])<br /><b class="num">1)</b> [[рассеивать]], [[разгонять]] (τινάς Hom.; καπνόν Plut.);<br /><b class="num">2)</b> перен. [[удалять от себя]], [[отгонять]] ([[μύσος]] Soph.; τὰ μίση καὶ τὰς διαβολάς τινος Plut.);<br /><b class="num">3)</b> pass. [[разбегаться]] (οἱ ἐκ Τροίης ἀποσκεδασθέντες Her.); убегать, удаляться (ἀπὸ τοῦ στρατοπέδου Xen.);<br /><b class="num">4)</b> med. [[отстранять от себя]] (τὸν φλύαρον Plat.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[scatter]] [[abroad]], [[disperse]], Hom., Soph.:—Pass. to [[straggle]] from the ranks, of soldiers, Xen.
|mdlsjtxt=<br />to [[scatter]] [[abroad]], [[disperse]], Hom., Soph.:—Pass. to [[straggle]] from the ranks, of soldiers, Xen.
}}
}}