Anonymous

ἀχρειόω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0419.png Seite 419]] untauglich machen, ἵππους Pol. 3, 64; öfter pass., Pol. u. Sp.; Arist. H. A. 9, 39 ἀχρεῖον ποιεῖν.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0419.png Seite 419]] untauglich machen, ἵππους Pol. 3, 64; öfter pass., Pol. u. Sp.; Arist. H. A. 9, 39 ἀχρεῖον ποιεῖν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀχρειόω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[делать бесполезным]], [[делать непригодным]] (τοὺς ἵππους Polyb.);<br /><b class="num">2)</b> pass. [[становиться бесполезным]] (τὸ πρακτικώτατον τῆς δυνάμεως ἠχρείωται διὰ τοὺς τόπους Polyb.); [[приходить в негодность]] (ὑπὸ τοῦ πυρὸς ἀχρειωθῆναι Polyb.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=ἀχρειω: 1st aorist [[passive]] ἠχρειωθην; ([[ἀχρεῖος]], [[which]] [[see]]); to [[make]] [[useless]], [[render]] [[unserviceable]]: of [[character]], L marginal [[reading]] T Tr WH [[read]] ἠχρεώθησαν from the rarer ἀχρεος equivalent to [[ἀχρεῖος]]. (Several times [[properly]], in [[Polybius]])
|txtha=ἀχρειω: 1st aorist [[passive]] ἠχρειωθην; ([[ἀχρεῖος]], [[which]] [[see]]); to [[make]] [[useless]], [[render]] [[unserviceable]]: of [[character]], L marginal [[reading]] T Tr WH [[read]] ἠχρεώθησαν from the rarer ἀχρεος equivalent to [[ἀχρεῖος]]. (Several times [[properly]], in [[Polybius]])
}}
{{elru
|elrutext='''ἀχρειόω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[делать бесполезным]], [[делать непригодным]] (τοὺς ἵππους Polyb.);<br /><b class="num">2)</b> pass. [[становиться бесполезным]] (τὸ πρακτικώτατον τῆς δυνάμεως ἠχρείωται διὰ τοὺς τόπους Polyb.); [[приходить в негодность]] (ὑπὸ τοῦ πυρὸς ἀχρειωθῆναι Polyb.).
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢creiÒw 阿-赫雷俄哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':不-用<br />'''字義溯源''':變為無用,無價值的;源自([[ἀχρεῖος]])=無用的);由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不,無)與([[χρή]])=當用)組成;而 ([[χρή]])出自([[χράομαι]])*=對待,供應)<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 變為無用(1) 羅3:12
|sngr='''原文音譯''':¢creiÒw 阿-赫雷俄哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':不-用<br />'''字義溯源''':變為無用,無價值的;源自([[ἀχρεῖος]])=無用的);由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不,無)與([[χρή]])=當用)組成;而 ([[χρή]])出自([[χράομαι]])*=對待,供應)<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 變為無用(1) 羅3:12
}}
}}