3,244,152
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>I. 1</b> rapacité, avidité;<br /><b>2</b> rapine, rapt, pillage;<br /><b>II. 1</b> ce qu’on a pillé, butin ; proie (des bêtes sauvages);<br /><b>2</b> état de celui qui a été dépouillé.<br />'''Étymologie:''' [[ἁρπάζω]]. | |btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>I. 1</b> rapacité, avidité;<br /><b>2</b> rapine, rapt, pillage;<br /><b>II. 1</b> ce qu’on a pillé, butin ; proie (des bêtes sauvages);<br /><b>2</b> état de celui qui a été dépouillé.<br />'''Étymologie:''' [[ἁρπάζω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἁρπᾰγή:''' дор. [[ἁρπαγά|ἁρπᾰγά]] ἡ тж. pl.<br /><b class="num">1)</b> [[похищение]] (χρημάτων Isocr.; παίδων Polyb.; γυναικῶν Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[грабеж]], [[разбой]] (ἁ. καὶ [[βία]] Xen.; εἰς Xen. и ἐφ᾽ ἁρπαγὴν τρέπεσθαι Thuc., Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[добыча]] (τοῦ φθάσαντος Aesch.; θηρσίν τινα ἁρπαγὴν προθεῖναι Eur.);<br /><b class="num">4)</b> [[жадность]], [[алчность]] Xen. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 33: | Line 36: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἁρπᾰγή:''' ἡ ([[ἁρπάζω]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[λεηλασία]], [[διαρπαγή]], [[κλοπή]], σε Σόλωνα, Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">2.</b> το αρπαχθέν [[πράγμα]], [[λάφυρο]], [[λεία]], σε Αισχύλ., Ευρ.· <i>ἁρπαγὴν ποιεῖσθαί τι</i>, [[λαφυραγωγώ]], σε Θουκ.· πρβλ. [[λεία]]·<br /><b class="num">II.</b> [[επιθυμία]] αρπαγής, [[απληστία]], σε Ξεν. | |lsmtext='''ἁρπᾰγή:''' ἡ ([[ἁρπάζω]]),<br /><b class="num">I. 1.</b> [[λεηλασία]], [[διαρπαγή]], [[κλοπή]], σε Σόλωνα, Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">2.</b> το αρπαχθέν [[πράγμα]], [[λάφυρο]], [[λεία]], σε Αισχύλ., Ευρ.· <i>ἁρπαγὴν ποιεῖσθαί τι</i>, [[λαφυραγωγώ]], σε Θουκ.· πρβλ. [[λεία]]·<br /><b class="num">II.</b> [[επιθυμία]] αρπαγής, [[απληστία]], σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |