3,277,048
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>I.</b> simplement;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> tout uniment, tout bonnement;<br /><b>2</b> sans détours, franchement ; <i>en mauv. part</i> naïvement;<br /><b>3</b> en un mot : [[ὡς]] [[ἁπλῶς]] [[εἰπεῖν]] ISOCR pour tout dire en un mot;<br /><b>4</b> sans recherche, sans art ; <i>en mauv. part</i> superficiellement;<br /><i>Cp.</i> ἁπλουστέρως <i>ou</i> [[ἁπλούστερον]], <i>Sp.</i> [[ἁπλούστατα]].<br />'''Étymologie:''' [[ἁπλόος]]. | |btext=<i>adv.</i><br /><b>I.</b> simplement;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> tout uniment, tout bonnement;<br /><b>2</b> sans détours, franchement ; <i>en mauv. part</i> naïvement;<br /><b>3</b> en un mot : [[ὡς]] [[ἁπλῶς]] [[εἰπεῖν]] ISOCR pour tout dire en un mot;<br /><b>4</b> sans recherche, sans art ; <i>en mauv. part</i> superficiellement;<br /><i>Cp.</i> ἁπλουστέρως <i>ou</i> [[ἁπλούστερον]], <i>Sp.</i> [[ἁπλούστατα]].<br />'''Étymologie:''' [[ἁπλόος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἁπλῶς:'''<br /><b class="num">1)</b> [[просто]] Plat., Arst.;<br /><b class="num">2)</b> [[прямо]], [[напрямик]], [[без обиняков]] Xen., Dem., Polyb.;<br /><b class="num">3)</b> [[простодушно]], [[наивно]] Isocr.;<br /><b class="num">4)</b> [[без прикрас]], [[без затей]], [[безыскусственно]] (λέγειν Isocr.);<br /><b class="num">5)</b> [[вскользь]], [[поверхностно]] ([[λίαν]] ἁ. πραγματεύειν Arst.);<br /><b class="num">6)</b> [[вообще]]: τὸ ἁ. ἀγαθόν Arst. [[благо]] вообще. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 33: | Line 36: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἁπλῶς:''' επίρρ. του [[ἁπλοῦς]], Λατ. [[simpliciter]].<br /><b class="num">I.</b> μόνον, με έναν και μοναδικό τρόπο, σε Πλάτ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[απλώς]], [[σαφώς]], ευκρινώς, ειλικρινώς, σε Αισχύλ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[απλώς]], εντελώς, [[ἁπλῶς]] ἀδύνατον, σε Θουκ.· [[οὐδεμία]] [[ἁπλῶς]], απολύτως καμία, στον ίδ.· ὅσ' ἐστὶν ἀγαθὰ [[ἁπλῶς]], όλα όσα υπάρχουν ανεξαιρέτως, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">3.</b> με μια [[λέξη]], με [[συντομία]], συνοπτικά, Λατ. [[donique]], σε Ευρ., Ξεν. | |lsmtext='''ἁπλῶς:''' επίρρ. του [[ἁπλοῦς]], Λατ. [[simpliciter]].<br /><b class="num">I.</b> μόνον, με έναν και μοναδικό τρόπο, σε Πλάτ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[απλώς]], [[σαφώς]], ευκρινώς, ειλικρινώς, σε Αισχύλ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[απλώς]], εντελώς, [[ἁπλῶς]] ἀδύνατον, σε Θουκ.· [[οὐδεμία]] [[ἁπλῶς]], απολύτως καμία, στον ίδ.· ὅσ' ἐστὶν ἀγαθὰ [[ἁπλῶς]], όλα όσα υπάρχουν ανεξαιρέτως, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">3.</b> με μια [[λέξη]], με [[συντομία]], συνοπτικά, Λατ. [[donique]], σε Ευρ., Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |