Anonymous

ἀφανής: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />non apparent, <i>d'où</i><br /><b>I.</b> qu’on ne voit pas :<br /><b>1</b> invisible : ἡ ἀφανὴς [[θεός]] SOPH la déesse invisible (Perséphone);<br /><b>2</b> qui n’est pas en vue : ἀφανὲς [[χωρίον]] THC place hors de portée de la vue;<br /><b>3</b> caché, secret : ἀφανὲς [[ξιφίδιον]] THC poignard caché ; ἀφανὲς [[νεῦμα]] THC signe secret ; avec un part. μαντικῇ χρώμενος [[οὐκ]] ἀφανὴς [[ἦν]] XÉN on savait bien qu’il s'occupait de divination ; <i>adv.</i> • [[ἐν]] ἀφανεῖ THC dans l'obscurité <i>ou</i> dans le secret ; • [[ἐκ]] [[τοῦ]] ἀφανοῦς THC en secret;<br /><b>4</b> inconnu, obscur : ἀφανὴς [[νόσος]] HDT maladie inconnue <i>ou</i> obscure ; ἀφανὴς [[ἐλπίς]] THC espérance incertaine ; ἀφανὴς [[λόγος]] SOPH assertion sans preuves ; τὸ τῆς τύχης ἀφανές EUR l'incertitude de la fortune;<br /><b>II.</b> qu’on ne voit plus : ἀφανῆ γίγνεσθαι HDT, EUR devenir invisible, disparaître ; ἀφανὴς [[ἦν]] HDT il était disparu ; [[οἱ]] ἀφανεῖς THC les soldats disparus (dans une bataille);<br /><i>Cp.</i> ἀφανέστερος, <i>Sp.</i> ἀφανέστατος.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[φαίνω]].
|btext=ής, ές :<br />non apparent, <i>d'où</i><br /><b>I.</b> qu’on ne voit pas :<br /><b>1</b> invisible : ἡ ἀφανὴς [[θεός]] SOPH la déesse invisible (Perséphone);<br /><b>2</b> qui n’est pas en vue : ἀφανὲς [[χωρίον]] THC place hors de portée de la vue;<br /><b>3</b> caché, secret : ἀφανὲς [[ξιφίδιον]] THC poignard caché ; ἀφανὲς [[νεῦμα]] THC signe secret ; avec un part. μαντικῇ χρώμενος [[οὐκ]] ἀφανὴς [[ἦν]] XÉN on savait bien qu’il s'occupait de divination ; <i>adv.</i> • [[ἐν]] ἀφανεῖ THC dans l'obscurité <i>ou</i> dans le secret ; • [[ἐκ]] [[τοῦ]] ἀφανοῦς THC en secret;<br /><b>4</b> inconnu, obscur : ἀφανὴς [[νόσος]] HDT maladie inconnue <i>ou</i> obscure ; ἀφανὴς [[ἐλπίς]] THC espérance incertaine ; ἀφανὴς [[λόγος]] SOPH assertion sans preuves ; τὸ τῆς τύχης ἀφανές EUR l'incertitude de la fortune;<br /><b>II.</b> qu’on ne voit plus : ἀφανῆ γίγνεσθαι HDT, EUR devenir invisible, disparaître ; ἀφανὴς [[ἦν]] HDT il était disparu ; [[οἱ]] ἀφανεῖς THC les soldats disparus (dans une bataille);<br /><i>Cp.</i> ἀφανέστερος, <i>Sp.</i> ἀφανέστατος.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[φαίνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφᾰνής:'''<br /><b class="num">1)</b> [[невидимый]], [[незримый]] ([[Τάρταρος]] Pind.; [[θεός]] Soph.; [[πόλος]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[скрытый]], [[спрятанный]] ([[ξιφίδιον]] Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> [[тайный]], [[секретный]] ([[νεῦμα]] Thuc.; [[βούλευμα]] Plut.): ἐν ἀφανεῖ Thuc., Plat. и ἐκ τοῦ ἀφανοῦς Thuc. тайно, втайне; μαντικῇ χρώμενος οὐκ ἀ. ἦν Xen. было известно, что он прибегал к колдовству;<br /><b class="num">4)</b> [[таинственный]], [[неведомый]], [[неизвестный]] ([[νόσος]] Her.): οὐκ ἀφανῆ κρινεῖτε τὴν [[δίκην]] τήνδε Thuc. не думайте, что это осуждение останется неизвестным;<br /><b class="num">5)</b> [[смутный]], [[неясный]] ([[λόγος]] Soph.; [[ἐλπίς]] Thuc.);<br /><b class="num">6)</b> [[исчезнувший]], [[пропавший]] (ὁ [[ἥλιος]] ἐκλιπὼν ἀ. ἦν Her.; [[ὄνομα]] γᾶς ἀφανὲς εἶσιν Eur.): οἱ ἀφανεῖς Thuc. пропавшие без вести;<br /><b class="num">7)</b> [[незаметный]], [[безвестный]] (ἀ. καὶ [[ταπεινός]] Dem.);<br /><b class="num">8)</b> (об имуществе), [[обращенный в деньги]], [[наличный]], ([[πλοῦτος]] Arph., Men.): ἀφανῆ καταστῆσαι τὴν οὐσάν Lys. обратить имущество в деньги.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 36: Line 39:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀφᾰνής:''' -ές ([[φαίνομαι]])·<br /><b class="num">1.</b> [[αόρατος]], [[αφανής]], [[αθέατος]], λέγεται για τον Κάτω Κόσμο, σε Αισχύλ.· [[χάσμα]] ἀφανές, [[χάσμα]] που δεν φαίνεται, σε Ηρόδ.· ἡ ἀφανὴς [[θεός]], λέγεται για την [[Περσεφόνη]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> <i>ἀφᾰνὴς [[γίγνεσθαι]] = ἀφανίζεσθαι</i>, εξαφανίζομαι, είμαι [[χαμένος]], σε Ηρόδ., Ευρ.· λέγεται για στρατιώτες που χάνονται [[μετά]] τη [[μάχη]], σε Θουκ.· πρβλ. [[ἀφανίζω]].<br /><b class="num">3.</b> [[αφανής]], [[απαρατήρητος]], [[μυστικός]], σε Σόλωνα, Θουκ.· με μτχ., [[ἀφανής]] εἰμι ποιῶν τι, κάνω [[κάτι]] [[χωρίς]] να [[γίνομαι]] [[αντιληπτός]], σε Ξεν.<br /><b class="num">4.</b> [[άγνωστος]], [[αβέβαιος]], [[άσημος]], [[κρυφός]], σε Ηρόδ., Αττ.· λέγεται για μελλοντικά γεγονότα, <i>τὸ ἀφανές</i>, [[αβεβαιότητα]], σε Ηρόδ.· επίρρ. [[ἀφανῶς]], σε Θουκ.· ομοίως, <i>ἐκ τοῦ ἀφανοῦς</i>, ως επίρρ., στον ίδ.· και ουδ. πληθ. <i>ἀφανῆ</i>, σε Ευρ.<br /><b class="num">5.</b> λέγεται για πρόσωπα, [[απαρατήρητος]], [[άσημος]], στον ίδ., Θουκ.<br /><b class="num">6.</b> ἀφανὴς [[οὐσία]], κινητή [[περιουσία]], όπως τα χρήματα που μπορεί [[κάποιος]] να μην τα εμφανίζει, αντίθ. προς το <i>[[φανερά]]</i> (ακίνητη), όπως η γη, σε Ρήτ.
|lsmtext='''ἀφᾰνής:''' -ές ([[φαίνομαι]])·<br /><b class="num">1.</b> [[αόρατος]], [[αφανής]], [[αθέατος]], λέγεται για τον Κάτω Κόσμο, σε Αισχύλ.· [[χάσμα]] ἀφανές, [[χάσμα]] που δεν φαίνεται, σε Ηρόδ.· ἡ ἀφανὴς [[θεός]], λέγεται για την [[Περσεφόνη]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> <i>ἀφᾰνὴς [[γίγνεσθαι]] = ἀφανίζεσθαι</i>, εξαφανίζομαι, είμαι [[χαμένος]], σε Ηρόδ., Ευρ.· λέγεται για στρατιώτες που χάνονται [[μετά]] τη [[μάχη]], σε Θουκ.· πρβλ. [[ἀφανίζω]].<br /><b class="num">3.</b> [[αφανής]], [[απαρατήρητος]], [[μυστικός]], σε Σόλωνα, Θουκ.· με μτχ., [[ἀφανής]] εἰμι ποιῶν τι, κάνω [[κάτι]] [[χωρίς]] να [[γίνομαι]] [[αντιληπτός]], σε Ξεν.<br /><b class="num">4.</b> [[άγνωστος]], [[αβέβαιος]], [[άσημος]], [[κρυφός]], σε Ηρόδ., Αττ.· λέγεται για μελλοντικά γεγονότα, <i>τὸ ἀφανές</i>, [[αβεβαιότητα]], σε Ηρόδ.· επίρρ. [[ἀφανῶς]], σε Θουκ.· ομοίως, <i>ἐκ τοῦ ἀφανοῦς</i>, ως επίρρ., στον ίδ.· και ουδ. πληθ. <i>ἀφανῆ</i>, σε Ευρ.<br /><b class="num">5.</b> λέγεται για πρόσωπα, [[απαρατήρητος]], [[άσημος]], στον ίδ., Θουκ.<br /><b class="num">6.</b> ἀφανὴς [[οὐσία]], κινητή [[περιουσία]], όπως τα χρήματα που μπορεί [[κάποιος]] να μην τα εμφανίζει, αντίθ. προς το <i>[[φανερά]]</i> (ακίνητη), όπως η γη, σε Ρήτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφᾰνής:'''<br /><b class="num">1)</b> [[невидимый]], [[незримый]] ([[Τάρταρος]] Pind.; [[θεός]] Soph.; [[πόλος]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[скрытый]], [[спрятанный]] ([[ξιφίδιον]] Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> [[тайный]], [[секретный]] ([[νεῦμα]] Thuc.; [[βούλευμα]] Plut.): ἐν ἀφανεῖ Thuc., Plat. и ἐκ τοῦ ἀφανοῦς Thuc. тайно, втайне; μαντικῇ χρώμενος οὐκ ἀ. ἦν Xen. было известно, что он прибегал к колдовству;<br /><b class="num">4)</b> [[таинственный]], [[неведомый]], [[неизвестный]] ([[νόσος]] Her.): οὐκ ἀφανῆ κρινεῖτε τὴν [[δίκην]] τήνδε Thuc. не думайте, что это осуждение останется неизвестным;<br /><b class="num">5)</b> [[смутный]], [[неясный]] ([[λόγος]] Soph.; [[ἐλπίς]] Thuc.);<br /><b class="num">6)</b> [[исчезнувший]], [[пропавший]] (ὁ [[ἥλιος]] ἐκλιπὼν ἀ. ἦν Her.; [[ὄνομα]] γᾶς ἀφανὲς εἶσιν Eur.): οἱ ἀφανεῖς Thuc. пропавшие без вести;<br /><b class="num">7)</b> [[незаметный]], [[безвестный]] (ἀ. καὶ [[ταπεινός]] Dem.);<br /><b class="num">8)</b> (об имуществе), [[обращенный в деньги]], [[наличный]], ([[πλοῦτος]] Arph., Men.): ἀφανῆ καταστῆσαι τὴν οὐσάν Lys. обратить имущество в деньги.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj