3,252,888
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=suspendre une chose à une autre;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἐκκρεμάννυμαι se suspendre : τινος à qqn, s'attacher aux bras <i>ou</i> aux vêtements de qqn.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[κρεμάννυμι]]. | |btext=suspendre une chose à une autre;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἐκκρεμάννυμαι se suspendre : τινος à qqn, s'attacher aux bras <i>ou</i> aux vêtements de qqn.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[κρεμάννυμι]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκκρεμάννῡμι:''' (fut. ἐκκρεμάσω)<br /><b class="num">1)</b> [[привешивать]] (τι ἐκ τοῦ λάρυγγος Arph.; λίθον τοῦ ποδός Anth.);<br /><b class="num">2)</b> [[ставить в зависимость]], [[связывать]] (ἐλπίδας εἴς τι Anth.);<br /><b class="num">3)</b> med. [[хвататься]], [[цепляться]] (τῶν ἀπιόντων Thuc.; τῶν πηδαλίων Luc.; τοῦ φορείου Plut.): [[Ἄρεος]] ἐκκρεμάννυσθαι Eur. быть преданным Арею, т. е. быть воинственным. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐκκρεμάννῡμι:''' μέλ. <i>-κρεμάσω</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[κρεμώ]] από ή πάνω σ' ένα [[πράγμα]]· <i>τι ἔκ τινος</i>, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., προσκολλώμαι από ή σε, με γεν., σε Θουκ.· μεταφ., είμαι αφοσιωμένος, σε Ευρ. | |lsmtext='''ἐκκρεμάννῡμι:''' μέλ. <i>-κρεμάσω</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[κρεμώ]] από ή πάνω σ' ένα [[πράγμα]]· <i>τι ἔκ τινος</i>, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., προσκολλώμαι από ή σε, με γεν., σε Θουκ.· μεταφ., είμαι αφοσιωμένος, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |