Anonymous

ἐνδείκνυμι: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ἐνδείξω;<br /><b>I.</b> <i>au propre</i> montrer devant, montrer du doigt ; τινί [[τι]] qch à qqn;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> expliquer : [[πρίν]] γ’ ἂν ἐνδείξω [[τί]] δρῶ SOPH avant d'avoir exposé la chose pour savoir ce que je dois faire;<br /><b>2</b> ordonner : τινι avec l'inf., à qqn de;<br /><b>3</b> indiquer, signaler, dénoncer ; poursuivre en justice, accuser;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἐνδείκνυμαι;<br /><b>1</b> montrer, prouver : τὸ εὔψυχον THC, τὴν εὔνοιαν AR sa générosité, ses bons sentiments ; ἐνδείκνυσο σπουδάζων ISOCR montre que tu as du zèle;<br /><b>2</b> donner ses raisons, démontrer, expliquer : Πηλεΐδῃ IL donner ses raisons au fils de Pélée;<br /><b>3</b> se faire connaître, se faire valoir : τινί auprès de qqn.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[δείκνυμι]].
|btext=<i>f.</i> ἐνδείξω;<br /><b>I.</b> <i>au propre</i> montrer devant, montrer du doigt ; τινί [[τι]] qch à qqn;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> expliquer : [[πρίν]] γ’ ἂν ἐνδείξω [[τί]] δρῶ SOPH avant d'avoir exposé la chose pour savoir ce que je dois faire;<br /><b>2</b> ordonner : τινι avec l'inf., à qqn de;<br /><b>3</b> indiquer, signaler, dénoncer ; poursuivre en justice, accuser;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἐνδείκνυμαι;<br /><b>1</b> montrer, prouver : τὸ εὔψυχον THC, τὴν εὔνοιαν AR sa générosité, ses bons sentiments ; ἐνδείκνυσο σπουδάζων ISOCR montre que tu as du zèle;<br /><b>2</b> donner ses raisons, démontrer, expliquer : Πηλεΐδῃ IL donner ses raisons au fils de Pélée;<br /><b>3</b> se faire connaître, se faire valoir : τινί auprès de qqn.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[δείκνυμι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνδείκνῡμι:''' (fut. ἐνδείξω)<br /><b class="num">1)</b> тж. med. [[показывать]], [[указывать]] (τι Pind. и τινί τι Aesch., med. Polyb.; τινὶ ποιεῖν τι Plat.): [[παχυλῶς]] καὶ τύπῳ τἀληθὲς ἐνδείκνυσθαι Arst. представить истину в самых общих чертах; [[ἐναργῶς]] ὑπὸ τὴν ὄψιν ἐνδεικνύμενος ἔλεγε Polyb. он говорил наглядно и образно;<br /><b class="num">2)</b> [[выяснять]]: [[πρίν]] γ᾽ ἂν ἐνδείξω τί δρῶ Soph. прежде чем выясню, что делать мне;<br /><b class="num">3)</b> med. [[доказывать]] (τι Plat., Polyb. и περί τινος Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> [[обнаруживать]], [[выявлять]] (οτι … Thuc., Plat.; τὸ εὔψυχου Thuc.; τὴν εὔνοιαν Arph., Xen., Dem.; σπουδήν τινα καὶ προθυμίαν Plut.; ἐ. τινὶ τὴν [[ἑωυτοῦ]] γνώμην Her.);<br /><b class="num">5)</b> med. [[объясняться]] (с кем-л.), обращаться с речью (τινι Hom., Dem.);<br /><b class="num">6)</b> med. [[прислуживаться]], [[заискивать]] (τινι Arst., Aeschin.);<br /><b class="num">7)</b> [[доносить]], [[выдавать]] (τινὰ ταῖς ἀρχαῖς Plat.); предавать суду, привлекать к ответственности (ἐ. τινὰ καὶ ἀπάγειν Plat.): ἐνδειχθεὶς θανάτῳ ζημιωθήσεται Lys. он будет предан суду и смертной казни; ἐνδειχθεὶς ποιεῖν τι Dem. привлеченный к ответственности за совершение чего-л.;<br /><b class="num">8)</b> med. [[щеголять]], [[кичиться]] (ἐνδείξασθαι καὶ καλλωπίσασθαι Plat.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 33: Line 36:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐνδείκνῡμι:''' ή -ύω, μέλ. <i>-δείξω</i>,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[δείχνω]], [[υποδεικνύω]], Λατ. indicare, σε Σοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> ως Αττ. [[δικανικός]] όρος, [[καταγγέλλω]], [[ελέγχω]], σε Πλάτ.· ομοίως και στη Μέσ., σε Πλούτ.· σε Παθ., <i>ἐνδεδειγμένος</i>, σε Πλάτ.· <i>ἐνδειχθέντα δεκάζειν</i>, αυτός που έχει καταγγελθεί για [[δωροδοκία]], σε Δημ.<br /><b class="num">II. 1.</b> Μέσ., [[φαίνομαι]], φανερώνομαι, <i>Πηλεΐδῃ ἐνδείξομαι</i>, θα παρουσιαστώ στον Αχιλλέα, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>ἐνδείκνυσθαι τὴν γνώμην</i>, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> με μτχ., [[δείχνω]], [[παρουσιάζω]] αποδείξεις ότι κάνω [[κάτι]], [[αποδεικνύω]], σε Ευρ. κ.λπ.<br /><b class="num">3.</b> με αιτ. πράγμ., [[επιδεικνύω]], [[παρουσιάζω]], Λατ. [[prae]] se ferre, σε Αισχύλ., Θουκ.<br /><b class="num">4.</b> <i>ἐνδείκνυσθαί τινι</i>, [[δείχνω]] [[προθυμία]] προς κάποιον, [[προσπαθώ]] να προσελκύσω την εύνοιά του, είμαι [[φιλοφρονητικός]] επιδιώκοντας την [[εύνοια]] [[αυτού]] που δέχεται τις περιποιήσεις μου, σε Δημ., Αισχίν.
|lsmtext='''ἐνδείκνῡμι:''' ή -ύω, μέλ. <i>-δείξω</i>,<br /><b class="num">I. 1.</b> [[δείχνω]], [[υποδεικνύω]], Λατ. indicare, σε Σοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> ως Αττ. [[δικανικός]] όρος, [[καταγγέλλω]], [[ελέγχω]], σε Πλάτ.· ομοίως και στη Μέσ., σε Πλούτ.· σε Παθ., <i>ἐνδεδειγμένος</i>, σε Πλάτ.· <i>ἐνδειχθέντα δεκάζειν</i>, αυτός που έχει καταγγελθεί για [[δωροδοκία]], σε Δημ.<br /><b class="num">II. 1.</b> Μέσ., [[φαίνομαι]], φανερώνομαι, <i>Πηλεΐδῃ ἐνδείξομαι</i>, θα παρουσιαστώ στον Αχιλλέα, σε Ομήρ. Ιλ.· <i>ἐνδείκνυσθαι τὴν γνώμην</i>, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> με μτχ., [[δείχνω]], [[παρουσιάζω]] αποδείξεις ότι κάνω [[κάτι]], [[αποδεικνύω]], σε Ευρ. κ.λπ.<br /><b class="num">3.</b> με αιτ. πράγμ., [[επιδεικνύω]], [[παρουσιάζω]], Λατ. [[prae]] se ferre, σε Αισχύλ., Θουκ.<br /><b class="num">4.</b> <i>ἐνδείκνυσθαί τινι</i>, [[δείχνω]] [[προθυμία]] προς κάποιον, [[προσπαθώ]] να προσελκύσω την εύνοιά του, είμαι [[φιλοφρονητικός]] επιδιώκοντας την [[εύνοια]] [[αυτού]] που δέχεται τις περιποιήσεις μου, σε Δημ., Αισχίν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνδείκνῡμι:''' (fut. ἐνδείξω)<br /><b class="num">1)</b> тж. med. [[показывать]], [[указывать]] (τι Pind. и τινί τι Aesch., med. Polyb.; τινὶ ποιεῖν τι Plat.): [[παχυλῶς]] καὶ τύπῳ τἀληθὲς ἐνδείκνυσθαι Arst. представить истину в самых общих чертах; [[ἐναργῶς]] ὑπὸ τὴν ὄψιν ἐνδεικνύμενος ἔλεγε Polyb. он говорил наглядно и образно;<br /><b class="num">2)</b> [[выяснять]]: [[πρίν]] γ᾽ ἂν ἐνδείξω τί δρῶ Soph. прежде чем выясню, что делать мне;<br /><b class="num">3)</b> med. [[доказывать]] (τι Plat., Polyb. и περί τινος Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> [[обнаруживать]], [[выявлять]] (οτι … Thuc., Plat.; τὸ εὔψυχου Thuc.; τὴν εὔνοιαν Arph., Xen., Dem.; σπουδήν τινα καὶ προθυμίαν Plut.; ἐ. τινὶ τὴν [[ἑωυτοῦ]] γνώμην Her.);<br /><b class="num">5)</b> med. [[объясняться]] (с кем-л.), обращаться с речью (τινι Hom., Dem.);<br /><b class="num">6)</b> med. [[прислуживаться]], [[заискивать]] (τινι Arst., Aeschin.);<br /><b class="num">7)</b> [[доносить]], [[выдавать]] (τινὰ ταῖς ἀρχαῖς Plat.); предавать суду, привлекать к ответственности (ἐ. τινὰ καὶ ἀπάγειν Plat.): ἐνδειχθεὶς θανάτῳ ζημιωθήσεται Lys. он будет предан суду и смертной казни; ἐνδειχθεὶς ποιεῖν τι Dem. привлеченный к ответственности за совершение чего-л.;<br /><b class="num">8)</b> med. [[щеголять]], [[кичиться]] (ἐνδείξασθαι καὶ καλλωπίσασθαι Plat.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj